Wétiko

fordítások, idézetek, gondolatok, innen-onnan

Az okosságnak álcázott ostobaság

Masanobu Fukuoka - One Straw Revolution című könyvének 5. fejezete, több részletben. – fordítás általam: /

[Előzmény: A természet étel-mandalája]

Az okosságnak álcázott ostobaság

Az  őszi éjszakák hosszúak és hűvösek. Egy csésze forrót teát szorongatva és az izzó parazsat bámulva kellene tölteni az időt. Azt mondják, hogy a tűz körül ülve bármiről lehet beszélni, így hát, mivel úgy gondolom, hogy szomszéd gazdálkodók irigysége egy érdekes téma, alkalomadtán felvetem. De úgy tűnik, bizonyos problémák lesznek ezzel.

Egész végig arról beszéltem itt, hogy semmi sem számít, hogy az emberiség tudatlan, hogy nincs mire törekedni, hogy hiábavaló erőfeszítés bármit tenni. Hogyan vagyok képes ilyeneket mondani, majd folytatni a csevegést? Ha megerőltetem magam, hogy írjak valamit, az egyetlen dolog amit írhatok, hogy az írás haszontalan. Nagyon zavaros ez.

Nem töprengek elég hosszan a múltamon ahhoz, hogy írjak róla, ahhoz pedig nem vagyok elég bölcs, hogy megjósoljam a jövőt. Hogy kérhetnék arra bárkit, miközben a tüzet piszkálom és mindennapi dolgokról csevegünk, hogy elfogadja egy öreg földműves bolond elképzeléseit?

A hegygerinc tetején a gyümölcsösben, kilátással a Matsuyama öbölre és a széles Dogo síkságra, van pár apró vályogkunyhó. Összegyűlt itt egy maroknyi ember és egyszerű életet élnek. Minden modern kényelem nélkül. A békés estéket gyertya és lámpás fényénél töltik, az egyszerű szükség életét élik: barna rizs, zöldségek, egy köpeny és egy üst. Jönnek valahonnan, maradnak egy darabig, aztán továbblépnek.

A látogatók között vannak mezőgazdasági kutatók, diákok, tudósok, gazdák, hippik, költők és vándorok, fiatalok és öregek, különböző típusú és nemzetiségű férfiak és nők. A legtovább a fiatalok maradnak, akiknek időre van szükségük az önvizsgálathoz.

Az én feladatom, hogy ennek az útszéli fogadónak a gondnoka legyek, felszolgáljam a teát az utazóknak, akik jönnek mennek. És míg besegítenek a földeken, élvezem hallgatni, hogyan mennek a dolgok a világban.

Ez szépen hangzik, de valójában nem egy puha és könnyed élet. A "ne tégy semmit" gazdálkodás szószólója vagyok, ezért sokan jönnek úgy, hogy azt hiszik, itt valamiféle utópiát találnak majd, ahol anélkül is boldogulni lehet, hogy valaha felkelnénk az ágyból. Ezeket az embereket nagy meglepetés éri. Felhúzni a vizet tavasszal, a kora reggeli ködben, addig aprítani a tűzifát míg vörös és hólyagos nem lesz a kezünk, bokáig érő sárban dolgozni; sokan vannak, akik hamar bedobják a törülközőt.

Ma, miközben a kunyhón dolgozó fiatalokat figyeltem, egy Funabashi felől érkező fiatal nő sétált felfelé.

Mikor megkérdeztem, hogy miért jött, azt mondta – Csak jöttem, ez minden. Ennél többet nem tudok.

Ragyogó fiatal asszony, nemtörődöm, de megvan a magához való esze.

Ekkor megkérdeztem – Ha tisztában vagyunk vele, hogy nem értük el a megvilágosodást, akkor nincs mit mondanunk, nem igaz? Az igyekezetben, hogy a diszkrimináló elme hatalmával megértsék a világot, az emberek szem elől tévesztik a jelentését. Hát nem ezért vannak gondok a világgal?

Halkan azt válaszolta, – Ha ön mondja...

– Talán nincs igazán világos elképzelése arról, hogy mi a megvilágosodás. Milyen könyveket olvasott mielőtt idejött?

Megrázta a fejét, elutasítva az olvasást.

Az emberek azért tanulnak, mert azt hiszik, hogy nem értik a dolgokat, de a tanulás nem segít a megértésben. Keményen tanulnak azért, hogy végül rájöjjenek, hogy az ember semmit sem tud, hogy a megértés az ember számára elérhetetlen.

Általában azt gondolják, hogy valamit "nem érteni" azt jelenti, hogy például értünk kilenc dolgot, de van egyvalami, amit nem értünk. De ha megpróbálunk megérteni tíz dolgot, akkor valójában egyet sem értünk. Ha ismersz száz virágot, akkor egyetlen egyet sem "ismersz". Az emberek keményen küzdenek a megértésért, meggyőzik magukat, hogy ők értik a dolgokat, aztán tudatlanul halnak meg.

A fiatalok tartottak egy kis szünetet az ácsolásban, leültek a fűre egy nagy mandarinfa mellé és felpillantottak a déli égbolt leheletfinom felhőire.

Az emberek azt hiszik, hogy ha a szemüket a földről az égre fordítják, meglátják a mennyországot. Különválasztják a narancsot a zöld levelektől és azt mondják, hogy ismerik a levelek zöldjét és a gyümölcs narancssárgáját. De abban a pillanatban, hogy valaki különbséget tesz a zöld és a narancssárga között, a valódi színek szertefoszlanak.

Az emberek azt hiszik, hogy értik a dolgokat, mert ismerik őket. Ez csak felszínes tudás. A csillagászé, aki ismeri a csillagok neveit, a botanikusé, aki osztályozni tudja a leveleket és virágokat, a művészé, aki ismeri a zöld és a piros esztétikáját. Ez nem magának a természetnek, a földnek és az égnek, a zöldnek és a pirosnak az ismerete. A csillagász, a botanikus és a művész nem tett mást, csak próbálta megragadni és értelmezni, mindegyikük a saját elméjén belül. Minél inkább belemerülnek az intellektus tevékenységeibe, annál inkább elválasztják magukat és annál nehezebbé válik természetesen élni.

A tragédia az, hogy alaptalan gőgjükben az emberek megpróbálják a saját kedvükre formálni a természetet. Az ember képes a természet formáinak elpusztítására, de létrehozni őket képtelen. Az emberi tudás kiindulópontját mindig a diszkriminatív, töredezett és nem teljes megértés képezi. A természet egészének megértése híján, az ember nem tud jobbat, mint építeni egy hiányos modellt, majd elhitetni magával, hogy az általa létrehozott valami természetes.

Ha valaki szeretné megérteni a természetet, csak annyit kell tennie, hogy felismeri, valójában semmit sem tud, hogy képtelen bármit is tudni. Ezután várhatóan elveszti az érdeklődését a diszkriminatív tudás iránt. Amikor elhagyja a diszkriminatív tudást, magától létrejön benne a nem-diszkriminatív tudás. Ha nem próbál meg a tudásról gondolkodni, ha nem törődik a megértéssel, el fog jönni a megértés ideje. Nincs más út, mint lerombolni az egót és félretenni a gondolatot, miszerint az ember az égtől és a földtől elkülönülten létezik.

– Ezzel azt mondja, hogy legyünk ostobák, ne pedig okosak – a fiatalembernek bölcs önelégültség volt az arcán. Ráförmedtem, – Miféle tekintet ez a szemeidben? Az ostobaság okosságnak álcázza magát. Honnan tudod, hogy okos vagy ostoba, esetleg amolyan ostoba-típusú okoskodó fiú? Nem válhatsz sem okossá, sem ostobává, ha holtpontra jutsz. Nem ez az, ahol most vagy?

Mielőtt még tudatosult volna bennem, haragudtam magamra, hogy újra és újra ugyanazokat a szavakat ismétlem, szavakat, amik sosem érnek fel a hallgatás bölcsességével, szavakat, amiket magam sem értettem.

Lemenőben volt az őszi nap. Az alkony színei megkörnyékezték az öreg fa lábát. Hátukban a beltenger fényeivel, a halk fiatalok lassan visszatértek kunyhóikba vacsorázni. Csendben követtem őket, lemaradva az árnyékban.

 

Ki az ostoba?

Azt mondják, hogy nincs még egy olyan bölcs teremtmény, mint az emberi lény. Ennek a bölcsességnek hála lett az emberből az egyetlen atomháborúra képes állat.

A minap, feljött a hegyre az Osaka állomással szembeni biobolt tulajdonosa és magával hozta hét társát, mint a jószerencse hét istenét. Délben, miközben a rögtönzött barna rizses egytálételből lakmároztunk, egyikük a következőt mondta: "A gyerekek között mindig van egy, aki nem törődik a világgal és boldogan kacag pisilés közben, és van egy másik, aki mindig a 'ló' szerepét játssza a 'ló és lovas' játékban, és mindig van egy harmadik, aki ki tudja ügyeskedni a többiektől a tízórait. Az osztályfelelős kiválasztása előtt, a tanár komoly előadást tart a jó vezető kívánatos tulajdonságairól és a bölcs döntések fontosságáról. És mikor megtartják a szavazást, azt választják, aki boldogan kacag az út szélén."

Mindenki jól mulatott, de nem értettem, miért nevettek. Szerintem ez csak természetes.

Ha a dolgokat a nyereség és veszteség szempontjából nézzük, akkor azt a gyereket kell vesztesnek tekintenünk, aki mindig a ló szerepét játssza, de a nagyság és a középszerűség nem vonatkozik a gyerekekre. A tanár úgy gondolta, hogy az okos gyerek a leginkább figyelemre méltó, de a többi gyerek úgy látta, hogy az illető helytelen módon okos, aki elnyomna másokat.

Ha azt hisszük, hogy az a kivételes, aki okos és gondoskodni tud magáról, és hogy jobb kivételezettnek lenni, akkor a "felnőttek" értékrendjét követjük. Számomra úgy tűnik, hogy aki csak a maga dolgával törődik, meg a macskákkal, aki jól alszik, akinek nincs miért aggódnia, az él a legkielégítőbb módon. Nincs nagyobb annál, mint aki nem próbál elérni semmit.

Aiszóposz tanmeséjében, amikor a békák az istentől egy királyt kértek, ő egy fadarabot dobott le nekik. A békák kinevették a buta tuskót és amikor az istentől egy hatalmasabb királyt kértek, ő egy darumadarat küldött. A történet szerint a daru végül az összes békát felfalta.

Ha kiváló az, aki elől áll, az utána következőknek küzdeniük és erőlködniük kell. Ha egy átlagos fickót rakunk előre, a mögötte következőknek könnyű dolguk lesz. Az emberek azt tartják kiválónak, aki erős és okos, így olyan miniszterelnököt választanak, aki úgy húzza az országot, mint egy dízelmozdony.

– Milyen embert kéne miniszterelnöknek választani?

– Egy buta tuskót, – válaszoltam. – Senki sem jobb jelölt, mint Daruma-san [Daruma-san egy népszerű keljfeljancsi-szerű japán gyerekjáték, ami egy meditáló szerzetesre hasonlít - a ford. megj.], mondtam. – A fickó annyira laza, hogy évekig tud meditálni anélkül, hogy akár egy szót is szólna. Ha meglököd, feldől ugyan, de nem sokáig, mindig vissza ül. Daruma-san nem csak ölbe tett kézzel ül, összekulcsolva kezét és lábát. Hanem tudván, hogy neked is így kellene tenned, összeráncolt homlokkal néz a nyújtózkodókra.

Attól, hogy te nem csinálsz semmit, a világ még megy tovább. Milyen lenne a világ fejlődés nélkül? Mire jó a fejlődés? Ha a gazdasági növekedés 5%-ról 10%-ra emelkedik, megduplázódik a boldogság is? Mi a gond a 0%-os növekedéssel? Nem inkább egy stabil gazdaság ismérve ez? Létezhet annál jobb, mint egyszerűen élni és könnyedén venni a dolgokat?

Az emberek kitalálnak valamit, rájönnek a működésére és felhasználják a természetet azt gondolván, hogy az emberiség javát szolgálja majd. Ennek eredményeként a bolygó mára szennyezetté, az ember pedig zavarodottá vált, és megidéztük a modern idők káoszát.

Ezen a tanyán a "ne tégy semmit" gazdálkodást gyakoroljuk és tápláló, ízletes gabonákat, zöldségeket és citrusféléket eszünk. Van a dolgok forrásához közeli életben értelem és alapvető megelégedettség. Dal és költészet az élet.

A földműves akkor vált túlságosan elfoglalttá, amikor az emberek elkezdték vizsgálni a világot és úgy döntöttek, hogy "jó" ha ezt vagy azt tesszük. Minden kutatásom arra irányult, hogy ne tegyük ezt vagy azt. Ez a harminc év megtanított arra, hogy jobban járnának  a gazdák, ha szinte semmit sem csinálnának.

Minél többet tesznek az emberek, minél jobban fejlődik a társadalom, annál több probléma keletkezik. A természet növekvő pusztulását, az erőforrások kimerülését, a nyugtalan és széteső emberi lelket mind az okozta, hogy az emberiség megpróbált elérni valamit. Eredetileg semmi ok  nem volt a haladásra, és semmit sem kellett csinálni. Eljutottunk arra a pontra, ahol már nem maradt más, mint egy olyan "mozgalom" létrehozása, ami nem akar elérni semmit.

 

Óvodába járásra születtem

Egy fiatal férfi, egy kis táskával a vállán, komótosan sétált felfele oda, ahol a földeken dolgoztunk.

– Honnan jöttél - kérdeztem.
– Odaátról.
– Hogy jutottál ide?
– Sétáltam.
– Mi vett rá, hogy idegyere?
– Nem tudom.

A legtöbben, akik idejönnek, kellően ráérnek ahhoz, hogy felfedjék nevüket vagy a múltjuk történetét. Ugyanakkor nem teszik egyértelművé a céljukat sem.  Mivel sokan közülük nem tudják miért jönnek, csak jönnek, ez csak természetes.

Kezdjük ott, hogy az ember sem tudja honnan jött vagy hová tart. Ha azt mondjuk, hogy az anyánk méhéből születtünk és visszatérünk a földbe, az egy biológiai magyarázat, de senki se tudja igazán mi van a születés előtt, vagy miféle világ vár a halál után.

Anélkül születve, hogy ismerné okát, csak hogy lehunyja szemét és útra keljen a végtelen ismeretlenbe, az emberi lény valóban egy tragikus teremtmény.

A minap kezembe akadt egy gyékénykalap, amit a Shikoku templomot meglátogató zarándokok egy csoportja hagyott itt. A következő volt ráírva: "Eredetileg nincs kelet vagy nyugat / Tíz végtelen irány". Ezután, kezemben tartva a kalapot, újra megkérdeztem a fiatalt, honnan jött, és azt válaszolta, hogy ő egy templomi szerzetes fia Kanazawa-ból és mivel ostobaság egész nap szentírásokat olvasni a holtaknak, inkább földműves akart lenni.

Nincs kelet vagy nyugat. A Nap keleten kel, nyugaton nyugszik, de ez mindössze egy csillagászati megfigyelés. Ha tisztában vagy vele, hogy nem érted sem a keletet, sem a nyugatot közelebb állsz az igazsághoz. Az igazság az, hogy senkinek sincs fogalma arról, honnan származik a Nap.

A több tízezer szentírás között a leghálásabb a Szív Szútra, mely az összes lényeges pontot kifejti. Eszerint, "A Buddha azt mondta, 'A forma üresség, s az üresség forma. Anyag és lélek egyek, de mind üresek. Az ember nem él, nem halt meg, meg nem született és halhatatlan, öregség és betegség nélkül, növekedés és csökkenés nélkül."

Egy másik nap, miközben a rizst kaszáltuk, azt mondtam fiataloknak, akik épp egy nagy szalmarakás mellett pihentek – Azon tűnődtem, hogy mikor tavasszal elvetjük a rizst, szárba szökken, és most, hogy lekaszáljuk, úgy tűnik, mintha meghalna. De a tény, hogy ezt a rítust minden évben megismételjük, azt jelenti, hogy az élet folyamatosan jelen van ezen a mezőn, és az évenkénti halál maga az évenkénti újjászületés. Mondhatnánk, hogy a lekaszált rizs most folyamatosan él.

Az emberi lények az életet és halált egy meglehetősen rövid perspektívából szemlélik. Milyen jelentést hordozhat a tavasz születése és az ősz halála ennek a fűnek? Az emberek azt hiszik, hogy az élet öröm, a halál pedig szomorúság, de a rizs magja, mely a földben szunnyad és tavasszal szárba szökken, lehullajtja leveleit és elhervad ősszel, parányi magjában továbbra is magában őrzi az élet örömének teljességét: az élet öröme nem vész el a halálban. A halál nem más, mint pillanatnyi elmúlás. Vajon mondatnánk-e azt, hogy ez a rizs, mivel magába foglalja az élet örömének teljességét, nem ismeri a halál szomorúságát?

Ugyanaz történik folyamatosan az emberi testen belül is, mint ami a rizzsel és az árpával. Napról napra nő a haj és a köröm, meghal több tízezer sejt, születik több tízezer újabb; az egy hónappal ezelőtti vérünk nem ugyanaz volt, mint ma. Ha arra gondolunk, hogy a tulajdonságaink öröklik majd gyermekeink és unokáink, mondhatnánk, hogy minden áldott nap meghalunk és újjászületünk, és halálunk után mégis számos nemzedéken keresztül fogunk élni.

Ha minden egyes nap meg tudjuk élni és kiélvezni a részvételt ebben a körforgásban, nincs szükség többre. De a legtöbb ember nem képes élvezni a napról napra múló és változó életet. A megtapasztalt élethez való ragaszkodás és a megszokott kötődés okozza a haláltól való félelmet. A múltra figyelve, mely már elmúlt, vagy a jövőre, mely még nem jött el, elfelejtik, hogy a Földön élnek, itt és most. Zavarodottságukban küszködve nézik, ahogy elszáll az életük, mint egy álomban.

– Ha az élet és a halál valóság, nem elkerülhetetlen az emberi szenvedés?
– Nincs élet és halál.
– Hogy mondhatod ezt?

A világ maga az anyag egysége a tapasztalat áramlatán belül, de az emberek elméje a jelenségeket kettéosztja életté és halállá, jinné és janggá, létté és ürességgé. Az elme hajlamos hinni az érzékszervek által tapasztalt dolgok abszolút érvényességében, és ekkor első ízben válik az anyag olyan tárgyakká, amilyeneknek az emberi lények érzékelik őket.

Az anyagi világ formái, az élet és halál elképzelése, az egészség és a betegség, az öröm és a bánat, mind az emberi elméből fakadnak. A szútrában, melyben Buddha azt mondta, hogy minden üres, nem csak az emberi értelem által létrehozott bármely dolog belső valóságát tagadta, hanem kijelentette azt is, hogy az emberi érzelmek illúziók.

– Úgy érted, minden illúzió? Semmi sem maradt?
– Semmi sem maradt? Az "üresség" elképzelése nyilvánvalóan továbbra is az elmétekben van – mondtam a fiataloknak. – Ha nem tudod, honnan jöttél és merre tartasz, hogy lehetnél biztos benne, hogy itt vagy, itt állsz előttem? Értelmetlen a létezés?

A minap hallottam, amint egy négyéves kislány azt kérdezte az anyjától, "Miért születtem én ebbe a világba? Hogy óvodába járjak?"
Természetesen az anyja nem tudta őszintén azt mondani, hogy "Igen, így van, úgyhogy indulhatsz is." És mégis, elmondható, hogy manapság az emberek arra születnek, hogy óvodába járjanak.

Egészen az egyetem végéig szorgalmasan tanulnak, hogy megtudják, mi okból születtek. Tudósok és filozófusok, még ha rá is megy az életük a próbálkozásra, azt állítják, elégedettek lennének, ha csak ezt az egy dolgot megértenék.

Eredetileg az emberi lényeknek nem volt céljuk. Most, hogy megálmodtak valamiféle célt, küzdenek, hogy megtalálják az élet értelmét. Egyszemélyes birkózás.  Nincs cél, melyre gondolhatnánk és melynek keresésére indulhatnánk. Érdemes lenne megkérdezni a gyerekeket, hogy vajon értelmetlen-e egy cél nélküli élet.

Attól a pillanattól kezdődik az emberek szomorúsága, hogy belépnek az óvodába. Az emberi lény boldog természetű volt, de létrehozott egy nehéz világot és most küzd, hogy megpróbáljon kitörni belőle. A természetben van élet és halál, és a természet örömteli.

Az emberi társadalomban van élet és halál, és az emberek szomorúságban élnek.

Hogyan lehet mindig igazad

/ David Cain - How to Be Right All the Time című írása a Raptitude-ról. - fordítás általam: /

Tegnap szembejött velem egy ismerős idézet Twitteren:

Nem vallottam kudarcot, csupán találtam tízezer olyan módot, ami nem működik
- Thomas Edison

Aztán ma találkoztam egy ugyanennyire érdekes idézettel egy másik történelmi személyiségtől:

Nem vallottam kudarcot, csupán találtam tízezer olyan módot, ami nem működik
- Ben Franklin

Ó.

A teljes lendülettel tomboló információs korban gyakran látok ilyesmit. Felbukkan az igazság két változata, és az egyik épp annyira hihető, mint a másik.

Szóval csak fogjuk magunkat és választunk egyet? Gyanítom, hogy ez a helyzet. A kérdés valójában az, hogy melyiket hiszed el. És ha valamelyiket már elhitted, tudásnak nevezed-e majd?

Az információdarabkákat, főleg az idézeteket, meglehetősen könnyű elferdíteni. Az egyik leggyakoribb forgatókönyv ez: 1) valaki hall egy idézetet, ami megtetszik neki, 2) átfogalmazza úgy, hogy neki és másoknak tisztábbnak és szellemesebbnek tűnjön. Nem kell különösebben csalónak vagy hiúnak lennie hozzá. Én is biztos elkövettem már. Ezért találkozhatsz ezzel:

A rózsa az rózsa, bárhogy nevezzük is.
- William Shakespeare

sokkal gyakrabban, mint azzal, hogy:

Mi is a név? Mit rózsának hívunk mi,
Bárhogy nevezzük, éppoly illatos.
- William Shakespeare

ahogyan az a Rómeo és Júliában szerepel.

Hasonlóképp, sokkal valószínűbb, hogy azt ismered, hogy:

A vallás a tömegek ópiuma
- Karl Marx

a nehézkesebb és pontosabb idézet helyett:

A vallás a szorongatott teremtmény sóhaja, egy szívtelen világ lelke, mint ahogyan szellemtelen állapotok szelleme. A nép ópiuma.
- Karl Marx

ami persze nem pontosan egyezik azzal, ahogyan az Marx A hegeli jogfilozófia bírálatában című írásában megjelent. Az németül volt.

És különben is, mi ez az áporodott-hangzású cím? Azt hittem a hírhedt idézet Marx sokkal jobban ismert és frappánsabb című művéből, a Kommunista kiáltványból való. Teljesen biztos voltam benne. De hol "tanultam" ezt?

good_old_abe

A kultúra az idézhetőt, a csattanósat, az ízleteset öleli keblére. Fenébe a pontossággal. Ha az idéző úgy gondolja, hogy képes jobban csinálni, valószínűleg meg is fogja próbálni. Végtére is, mi célból társítsuk ezeket az okos idézeteket más emberekhez? Legyünk őszinték, hiteles történelemórát akarunk adni, vagy csak okosnak tűnni és mosolyra deríteni másokat? Azt tudom, hogy számomra melyik örömtelibb. Oda se neki, szegény Karl úgyse tudja meg.

Gyakran a lebutított idézet megőrzi eredeti jelentését, de attól még hamis. Nevezhetnék akár becsületsértésnek is. Azt állítjuk, hogy valaki mondott valamit, amit ő soha nem mondott. Emerson gyakorta áldozatául esik ennek.

Kíváncsi vagyok ki fogja a szabadságjogokat a mi szavaink (és tetteink) szerint értelmezni, ha már halottak leszünk és semmit se tehetünk.

10,000 Kudarc

Most már meglehetősen biztos vagyok benne, hogy valóban Thomas Edison volt, aki a tízezer kudarccal gúnyolódott, de az igazság az, hogy fogalmam sincs. Azt gondolom, hogy tudom, de a tudásom csak szóbeszéden alapul.

Elvégre mindkettőhöz találhatok forrást: Edison mondtaFranklin mondta.

Bízom benne, hogyha tovább követném a forrásokat, egyre biztosabb lennék, hogy Edison volt az. Edison a páratlan kitartásáról volt híres, és ez az idézet az erőfeszítéseire utal, hogy létrehozzon egy működő villanykörtét. Igen, ez az. Vagy legalábbis úgy érzem.

A gond az, hogy nem emlékszem, pontosan honnan is jött ez az érzés. Talán valahol a sorok között szedtem fel, de köztünk szólva nem emlékszem hol és biztosan nem találok róla bizonylatot.

Az egyetlen igazi forrás, a szorgos feltaláló halott és eltűnt, teljességgel visszafordíthatatlanul. Tehát amink maradt, az nem más, mint civakodás a bizonyítékokról.

Természetesen személyesen sosem találkoztam az illetővel, csak egy csomó szóbeszédet szedtem össze róla. Az egyetlen dolog, amim valaha is lehet, a bizalom. A hitemhez mindig találhatok még több támogatást okosabb és tanultabb emberektől. Valószínűleg össze tudnék kaparni annyi egyező véleményt, hogy nem lenne kétség az elmémben, hogy ezt a pimasz mondatot valóban Edison mondta sok-sok évvel ezelőtt. De nem számít mennyi bizonyítékot gyűjtök, nem más az egész, mint mások legjobb találgatásai - kiválogatva, mert egyeznek az enyémmel - és a végeredmény sosem lehet több, mint egy nagyon erős hit. Ha a szóbeszédet elfogadott és hivatalosnak-tűnő forrásokból szedem össze - nagy szavakkal írt egyetemi szövegekből vagy PhD-val rendelkező emberek előadásfoszlányaiból - talán képes lennék meggyőzni magam (és másokat), hogy biztosra tudom.

Tehát könnyedén meg tudjuk győzni magunkat arról, hogy valamit minden kétséget kizáróan tudunk, annyira, hogy gyakran inkább vitatkozunk valakivel, mintsem hozzátegyünk az érvelésünkhöz egy "talánt".

Vigyázat: Lehet Hogy Totális Hülyeség

Talán a "talán" a rejtvény megoldása. Legalábbis felelősségteljesnek megoldásnak tűnik. De oly gyenge. Hogy tudnál embereket inspirálni azzal, hogy "A nagyszerű Ben Franklin lehet, hogy egyszer azt mondta, 'Minden megtakarított penny egy másikat fial'. Nos, lehet, hogy nagyszerű volt."

Nyilvánvaló, ha közölni akarunk valamit, ahhoz egy kicsit csalnunk kell. Bizonyos mértékben ténynek kell beállítanunk a véleményünket. De talán nem árt megjegyeznünk, hogy minden mellett amit mondunk van egy csillagocska - egy apró betűs rész minden kimondott és leírt mondatunk mellett, ami hozzáteszi: "Vigyázat: Lehet, hogy ez egy totális hülyeség."

Robert Anton Wilson író, aki önmaga jellemzése szerint "mindennel kapcsolatban agnosztikus", szokta mondani: "Az univerzumban van egy talán". Azt hiszem ez egy jó mottó. Van itt egy érdekes paradoxon: ha állítunk egy tényt, és kiegészítjük egy "talánnal", azonnal pontosabbá válik.

Az agnosztikus kifejezésnek nem feltétlen kell az Istenben való hitre utalnia. Bármely hittel működik. Alkalmazható a hitre, hogy a telített zsírsavak ártalmasak, vagy hogy a te korodban már nem célszerű beülni az iskolapadba, vagy hogy nem lennél elég kitartó mindennap meditálni. Mindannyian egész mentális környezeteket építünk fel a hiedelmekből, amik számunkra olyan szilárdnak tűnnek, mint a tények. Nem mintha lenne különbség a kettő között.

Az agnosztikus hozzáállás nem azt jelenti, hogy úgy döntünk, nem foglalunk állást, hanem hogy beismerjük magunknak, hogy valamiképpen, az élet összes láthatatlan torzításán és illúzióján keresztül - nem is beszélve pusztán az emberi léttel járó gyarlóságról - nem igazán lehetünk az igazság birtokában.

Az objektivitás mítosza

A tudomány roppant segítőkész. Nagy rajongója vagyok. Jó abban, hogy bizonyos hiedelmeket illetően száműzze az ember kételkedését, mert képes meggyőzni, hogy sokan mások is - javarészt fehér köpenyes, okos emberek, akik jók az elfogultság száműzésében és a feltételezések ellenőrzésében - szintén erre a következtetésre jutottak, tehát nyugodtan élhetünk vele tovább.

A tudományos módszer úgy működik, hogy megvizsgál egy kérdést, egy meglévő hiedelmet (amit hipotézisnek neveznek), majd sokszor leellenőrzi, hogy megnézze, valóban érdemes-e hinni benne. Végül, amikor valami már elégszer ellenőrzésre került, kellően biztosak lehetünk benne, hogy hozzáadjuk az úgynevezett emberi tudás törzsanyagához, ahonnan a jövőben nyugodtan meríthetünk. Ha egyszer már felkentük a tudás rangos címével, hajlamosak vagyunk elhagyni bármiféle talánt a témával kapcsolatos gondolatainkból.

A tudományt arra használjuk, hogy megerősítse a világegyetem bővülő, kollektív modelljét, ami látszólag bármely egyénen kívülállóan létezik. Évszázadokon át számos, különböző hátterű különféle ember járult hozzá a következtetéseivel. Ahogy halad az idő, az új felfedezések finomítanak rajta és az univerzumról alkotott képünk egyre teljesebbé és egyre kevésbé misztikussá válik.

A tudomány állítólag objektív tények gyűjteménye, mentes az egyéni elfogultságtól és véleményektől, mert nem lenne tudomány a tudomány, ha sok különböző ember nem jutott volna ugyanarra a következtetésre. Ha nézed, ahogy felkel a Nap, valószínűleg tudatában vagy, hogy önmagában nem kel és nyugszik, csak a te nézőpontodból, a Föld felszínén tűnik úgy. Tisztában vagyunk vele, hogy forog a Föld, és úgy tűnik, mintha az ég forogna körülöttünk. De tudunk róla "objektíven" gondolkodni és el tudunk képzelni egy kék üveggolyót, amint egy sárga labda körül kering, pedig a saját szemünkkel sosem láthatjuk.

Az objektivitás, akármilyen sziklaszilárdnak és kívülállónak tűnik is, valójában téveszme. Egy absztrakció, amit egy esendő ember alkalmaz a saját szubjektív nézőpontjából. Bár szép és tanulságos lenne, nem tudunk kilépni a szemgolyóink mögül és vetni egy objektív pillantást.

De semmi gond, ez nem változtat túlságosan a dolgokon. Nem hiszem, hogy felforgatná a világot. Az élet továbbra is olyannak fogja mutatni magát, amilyennek mindig is, és amint mondtam, egy kicsit muszáj csalnunk és úgy tennünk, mintha többnyire tényekkel lenne dolgunk, különben nem tudnánk funkcionálni. Egyébként is, már hozzászoktunk. A mindennapi élet gyakorlata szempontjából az egyetlen valódi különbség a tudat, hogy minden ténymegállapítás és bizonyosság mellett örökké jelen van egy villogó csillagocska.

Ha eszembe jut, hogy így gondolkozzak, tapasztalok némi változást az emberekkel való kapcsolatomban. Az egyik legfontosabb ezek közül, hogy elharapom a nyelvem, mielőtt valami olyat mondanék, hogy "Majd én megmondom, hogy is van ez." Eszembe jut, hogy függetlenül attól, hogy fogalmazom meg, sosem mondhatok többet annál, minthogy "Így látom ezt én."

És ez furamód felszabadító. Végre igazam lehet.

Eredetiség

Semmi sem eredeti. Lopj bárhonnan, ami inspirál vagy fűti a képzeleted. Falj régi filmeket, új filmeket, zenéket, könyveket, festményeket, fényképeket, verseket, drámákat, véletlenszerű beszélgetéseket, építészetet, hidakat, utcatáblákat, fákat, felhőket, vizeket, fényt és árnyékot. Csak azokból meríts, amik közvetlenül a lelkedhez szólnak. Ha ezt teszed, a munkád (és a lopás) hiteles lesz. A hitelesség felbecsülhetetlen; az eredetiség nem létezik. És ne törődj azzal, hogy leplezd a lopást - ünnepeld, ha úgy tartja kedved. És mindig jusson eszedbe, mit mondott Jean-Luc Godard: "Nem az számít, honnan veszed a dolgokat - hanem hogy mivé teszed őket." ― Jim Jarmusch

A szokás hatalma

/ Ran Prieur - The Effects of Highly Habitual People című írása, melyet 2003-ban írt és 2012-ben átírásra és frissítésre került. Köszönet Imrének a fordításért, melyet helyenként átdolgoztam és átfogalmaztam, de az alábbi szöveg egy jelentős része az ő munkája: /

A gonoszt látszólag könnyű megmagyarázni: jó érzés megkapni amit akarsz, és könnyebb megkapni amit akarsz, ha senkivel sem törődsz, aki az utadban áll. De ha működése közben figyeljük meg a gonoszt, már nem annyira józan. Az emberek a racionális érdekeik ellen cselekszenek mind rövid, mind hosszú távon, amikor olyan vezetőket támogatnak, akik háborúban pusztítják el népüket, vagy felesleges tilalmakat tartanak fenn, vagy valami pazarló kulturális szokást követnek. És ha megkérdezed, hogy miért, gyenge érvekkel és otromba hazugságokkal jönnek. Ez nem csak irracionalitás - ez önámítás. A hazugságok egy olyan értékrendet fedeznek, amely tökéletes racionalitással is beszélhetne magáról, ám valami okból mégsem teszi. Valahogy így hangozna:

Azért támogatom a vezetőimet, mert tisztára tökös csávók! Könyörtelenek és kegyetlenek és nem fair módon harcolnak, és remekül érzem magam attól, hogy a részese lehetek. Fájdalmas együtt érezni a gyengékkel és a vesztesekkel - különösen ha én is egy vagyok közülük. Ehelyett az összes szimpátiámat azokra összpontosítom, akik éppen nyerésben vannak. Ez az az "Én", aki nem tud veszíteni!

Támogatom a törvényt, még akkor is ha hülyeség, mert ettől jobbnak érzem magam azoknál, akik megszegik. Ha választani kell két viselkedés között, elképzelhető, hogy tévedek és ez ijesztő, de amíg az erőszakosabb erő az én oldalamon áll, még csak gondolnom se kell arra, hogy esetleg tévedek, mert mindenki kénytelen lesz elismerni, hogy igazam van.

Ez egy támadhatatlan értékrend. Legalább annyira logikus, mint a jóság bármely igazolása. Szóval miért nem állnak elő és mondják ki? Miért nem ismerik be még maguknak sem? Nem lenne egyszerűbb az uralkodóknak az uralmat állítani be az önigazoló abszolút jónak? Egyáltalán mi szükség van arra, hogy gerinces, igazságos emberekként gondoljanak magukra? Miért kell hazudnia a gonosznak?

Évekig tanácstalanul álltam ezelőtt és még most is csak egyetlen lehetséges választ tudok kitalálni: a szélesebb kontextus, az emberi természet vagy maga az univerzum, alapvetően jó kell, hogy legyen. Ha a nagyobb kontextus semleges vagy erkölcstelen lenne, a gonosz teljesen őszinte lehetne. A tény, hogy a gonosz hazudni kényszerül bizonyítja, hogy összeegyeztethetetlen a valósággal: hogy a nyitott, kutató figyelem és a tiszta gondolkodás elkerülhetetlenül megnövekedett empátiához és együttműködéshez vezet.

Mi a "gonosz" egyáltalán? És mi a "jó"? Én az összehúzódás és a bővülés fogalmaival határozom meg. Értél már valaha egy meztelen csigához? Figyeld meg, veszély esetén hogyan keményedik meg és húzódik össze a teste. Ez egy alapvető biológiai válasz - az emberek ugyanezt teszik. Persze mi gerincesek vagyunk és nem tudjuk összehúzni csontjainkat, de az izmainkat állandóan összehúzzuk. Ha az első éveinket konfliktusok és traumák kereszttüzében élnénk le, ahogy ebben az egészségtelen kultúrában mindenki, akkor megtanulnánk állandó görccsel éni a testünkben. Wilhelm Reich "karakterpáncélnak" nevezte ezt, és ezt tartotta az érzelmi betegség egyik kulcskomponensének.

Az érzelmeinket is összehúzzuk. Ezt tesszük, amikor visszatartjuk empátiánkat, amikor visszahúzzuk a tudatunkat azért, hogy ne kelljen felvennünk egy gyenge vagy szenvedéssel teli perspektívát. Természetesen a világunkban annyi a gyengeség és a szenvedés, hogy állandóan vissza kell tartanunk az empátiánkat, különben eluralkodna rajtunk a szomorúság vagy a harag. Ezen felül első világbeli emberekként azért is vissza kell tartanunk az empátiánkat, mert mások gyengeségéből és szenvedéséből előnyeink származnak. Ha teljesen bele tudnánk élni magunkat az általunk elfogyasztott gyári haszonállatok vagy a bérmunkások helyébe, akik az általunk használt termékeket gyártják, olyan radikális változásokat kéne eszközölnünk életünkben, ami a gyakorlatban évekbe telne, ezért még ha meg is lépjük, az empátiánkat akkor is csak fokozatosan tudjuk kiterjeszteni.

Ez az út sokkal inkább annak a meghatározása, hogyan lehet egy gonosz rendszerben jót tenni, mint "tisztának maradni". A jótevők elkötelezettek az érzelmi és intellektuális bővülés mellett, és hogy meglépik azokat a nehéz változtatásokat, amik ezzel a bővüléssel járnak. A gonosz emberek az összehúzódás vagy a bővülésnek való ellenállás érzésének függőivé váltak. És persze sokan vannak olyanok, valószínűleg ők vannak a legtöbben, akik nem gonoszok, de nem is jótevők. A gonoszokkal ellentétben nekik nem okoz titkon örömet, hogy kivágják az erdőket, hogy ketrecekben tartják az állatokat, és hogy az emberek főnököknek engedelmeskednek. Ha valóban odafigyelnének, szörnyen éreznék magukat és tenniük kellene valamit, változtatniuk kellene, ami kényelmetlen, úgyhogy inkább elfordulnak és nem éreznek semmit. Az átlagos emberek egy gonosz rendszerben olyanok, mint a gonoszok, a tekintetben, hogy a bővüléssel szembeni ellenállás függőivé váltak, de a függőségük közvetett: egy olyan létállapot függői ők, melyet csak a bővüléssel szembeni ellenállás révén lehet fenntartani. Ők a gonosz rendszer ideális kiszolgálói, ideálisabbak a gonosz embereknél, akik hajlamosak destabilizálni azt.

Mi az, hogy "gonosz rendszer"? Én úgy határozom meg, mint a környező jó rendszer folyamatos megkárosítása. Ez egy trükkös definíció, mert rekurzív: ahhoz, hogy megtudjuk, jó-e a tágabb rendszer, meg kell néznünk az eggyel nagyobb rendszert, és így tovább. Szerintem ez jól tükrözi a valós bizonytalanságot, melyet csak úgy tudunk kezelni, ha mindig távolabbra tekintünk. És azzal tesztelhetjük, hogy egy rendszer jó vagy gonosz, hogy megengedi-e, hogy távolabbra tekintsünk - megerősíti vagy meggyengíti-e az őszinteség tudatos gyakorlása?

Tehát definiáltam a "jót", amivel máris több jót tettem, mint a legtöbb ember. De nem hiszem, hogy erényesebb lennék másoknál. Csak kevésbé vagyok a szokások embere, ez pedig csak azért van, mert szerencsém volt. Pontosabban az az érzésem, hogy az emberek valami antenna-féleséggel születnek, amivel a szokásos viselkedést veszik, és valami biológiai vagy környezeti bukfenc miatt az én antennám gyengébb.

Kezdetben ez hátrány volt. Órákba tellett például megtanulnom görkorcsolyázni. Mindenki más már javában korcsolyázott, mikor én még csak egy helyben kapálóztam. Megkérdeztem, hogy csinálják, és olyasmiket mondtak, hogy "Csak kezdj el mozogni... aztán mész!" Végül nagy nehezen kitaláltam: úgy lehet előre menni, hogy kifordítod a lábfejedet és kifele nyomod magad azzal a lábaddal. De senkiben sem tudatosult, hogy ezt csinálja! Az antennájukat használták, hogy a testünk felvegye a megfelelő viselkedést, mindenféle tudatosság nélkül.

Számomra mindennel ez a helyzet. Ami más emberek számára magától értetődő, különösen a kulturális szokások, azt én döcögősen és évekkel később tanulom meg, de mindig a legelejéről kezdem és muszáj odafigyelnem. Később ez előnnyé vált, mert úgy tűnik, hogy sok dolog, aminek a megtételére az antennák beszélik rá az embereket, egyáltalán nem egyezik a saját érdekeikkel. Néha az az érzésem, hogy az emberek egy üllővel a fejükön mászkálnak. Először ügyetlenül megpróbálom, aztán abbahagyom és az emberek megkérdezik: "Miért nem cipelsz üllőt a fejeden?". Azt válaszolom, hogy "Mert nehéz, semmi haszna nincs és sokkal könnyebb anélkül sétálni." Mire azt mondják, hogy "Ha-ha, milyen fura vagy!"

Ha úgy érzed túlzok, nézz a pázsitra. Miért ne hagyjuk a ház körüli területet csak úgy? Öntözés, fűnyírás, "gyomlálás", mérgezés, és minden egyéb nélkül? Hadd vaduljon el! Pénzt, munkát, időt és erőforrást takarítana meg, ráadásul még jobban is nézne ki a föld - mert az emberek több száz mérföldet utaznak, hogy vadvilágot lássanak, de senki sem utazik azért, hogy pázsitot nézegessen; nincsenek pázsitfotósok, sem pázsit-táj festők.

Az őszinte érv így hangozna ellenem:

Több száz dollárt és fárasztó órát öltem a pázsitomba, mert végtelelenül élvezem az anyagi tér és minden ott élő dolog irányítását. Erősnek és értékesnek érzem magam tőle. És azért rakom oda pontosan ugyanazt, mint amit mindenki más, mert élvezem a beilleszkedést, hogy egy csoport része lehetek és szigorú szokásokat követhetek, más emberekkel együtt.

Ismét, miért nem mondják ki? Miért rejtik el maguk elől a valódi motivációikat? Csak az lehet az oka, hogy az ilyen tudatosság veszélyeztetné az imádott szokásaikat azzal, hogy megadja nekik a választási lehetőséget, hogy feladják vagy megváltoztassák a rituáléikat. Rövidesen talán felhagynánk ruháink vasalásával, autóink mosásával, a társadalmi státusszal való törődéssel, vagy minden olyan munkával, ami több mint ami a kényelmes túléléshez nélkülözhetetlen. A valóság, amelyhez hozzászoktunk, széthullana. A pusztulással lenne egyenértékű.

A teljes egészében szokásokra épülő létállapotot kerékvágásnak [angolul groove - mely jelenthet állandó rutint és kellemes, mámoros élményt is - a ford. megj.] fogom nevezni, egy sima, könnyű és kényelmes csatorna, ami megmondja, hogy merre menj. A jelenlegi rendszerünket nevezhetném kitaposott nyomvonalnak is, egy tompa, tőrbe csaló, fullasztó csatornának. Legtöbbünk számára a kettő egyszerre létezik. De egy ilyen minta fennmaradásához a pozitív érzéseknek összességében meg kell haladniuk a negatívakat.

A civilizált emberek egy olyan kerékvágásban haladnak, amely szinte minden más kultúrát elpusztított és egy ideges küszködéssel és folyamatos elégedetlenséggel teli zsibbadt és sekélyes életbe zárt minket, és amely tömeges fajkihalásokat okoz. És mi szeretjük!

Nem csak az autóink imádatáról beszélek, amik barátságos belvárosokat zabálnak és városszéli bevásárlóközpontokat szarnak, és az olajmezők felett élő emberek halálát követelik, vagy a tévé szeretetéről, amely mindannyiunkat úgy kezel, mint a leghülyébb nézőt, és a kulturális sokszínűséget globális monokultúrával váltja fel, ahol az élet értelme, hogy minél gazdagabb és vékonyabb legyél és vásárolj egységesített termékeket és szolgáltatásokat. Ezek csak a legújabb megnyilvánulásai annak az egyensúlyából kibillent kerékvágásnak, melyben évezredek óta vagyunk. Amikor az ősi civilizációk bronzfegyvereket készítettek, hogy megöljék és rabszolgasorsba hajtsák a szomszédaikat, mit nyertek belőle?

Bonyolult dolog ez. Egyfelől ott vannak a gonosz egyének, akik imádnak ölni és uralkodni, mert ez megadja nekik a lehetőséget, hogy összehúzzák az empátiájukat. Aztán ott van a gazdasági motiváció, de annak látszólag nincs sok értelme, hiszen a késő kőkori emberek magasabb életszínvonalon éltek, mint az őket felváltó mezőgazdasági emberek. És ott van még a csoportimádat, ugyanaz, mint ami manapság a zászlóknál és sportcsapatoknál látható, ahol az emberek értékesebbnek érzik magukat attól, ha valamelyik uralkodó absztrakcióval határozzák meg magukat, amihez úgy érzik, hogy tartoznak. De miért kell ezeknek a szimbólumoknak uralkodniuk, vagy egyáltalán versenyezniük? Miért nem tudnak a katonák és atléták mindannyian kooperatív játékokat játszani, ahol nincs győzelem és vereség? Miért kell a te csapatodnak jobbnak lennie?

Két dolog zajlik itt. Az egyik régi: emberszabású majmok törzseitől származunk, akik erőszakos háborúkat vívtak más törzsekkel, és ez az emberi potenciál egy elavult és ártalmas része maradt. A másik új: a modern kultúra nem teszi lehetővé, hogy boldogok legyünk olyannak amilyenek vagyunk, hanem azt sulykolja, hogy mindig távolságot tartsunk aközött ahol vagyunk és ahol lenni szeretnénk, hogy állandóan egy jobb jövő után kutassunk.

A majomtörzsi tudat elegendő lehet, hogy megmagyarázza a politikai jobboldal és a nyers fizikai uralom iránti vonzalmat. A gazdasági uralom azonban a "jobb" iránti függőségünkből táplálkozik. Ez az, ami a munkákat annyival a túléléshez szükségesen túlra pörgeti, amiért szegényebb emberek milliárdjai több billió órát áldoznak az életükből, hogy a gyerekeik vagy unokáik feljebb léphessenek a piramisban, és képtelenek legyenek élvezni a magasabb társadalmi státusz csapdái miatt, miközben az eggyel alattuk lévőn taposnak.

Ez egy szűk, mennyiségi "jobb", egy szoros, versenyelvű, ítélkező "jobb". Köze sincs az érzéshez, amikor mezítláb langyos homokra lépünk, vagy az örömhöz, amikor a barátainkkal lógunk. A megszámlálható és rangsorolható dolgokról szól, olyanokról, amik szűkösek és megkövetelik, hogy küszködjünk értük. Emiatt a függőség miatt van az, hogy az emberek, akik a vadonba mennek, a napot nem lazítással töltik egy patak mellett, hanem egész nap egy túraútvonalon menetelnek. A "jobb" tehát valójában azt jelenti, hogy "több munka kell hozzá".

Ha a földet gyémánt és arany borítaná és a sárhoz csak mély bányákat ásva juthatnánk hozzá, a sár jobbnak számítana, és az emberek szánalmas aranyházakban dolgoznák le az egész életüket, hogy övék lehessen az előkelő sárkunyhókban lakás privilégiuma. Abszurdnak hangzik, de a világ amelyben élünk, még ennél is sátánibb, mert ami tényleg ott hever a földön - a talaj, az agyag, a fű és a fák - ideálisak az élelemtermesztésre és a házépítésre, míg a föld mélyén lévő dolgok - a vas, az arany, az olaj és az urán - arra jók, hogy fegyvereket, társadalmi egyenlőtlenséget és elidegenítő gépeket építsünk.

Tehát több berögzött viselkedésmódunk van, amik egyszerre működnek. Ott a pillanat ki nem elégítő élménye és a fejünkben lévő ideális kép közötti feszültség. Aztán ott van az ebből a feszültségből eredő stressz okozta tevékenység és a siker elégedettsége, ami beszűkíti valóságunkat az ideál irányába. És ott van a semmittevéstől való rettegés - unalomnak nevezzük, de valójában szabadidő ez, igazi nyílt idő, amikor az összes magunkba fojtott fájdalom azzal fenyeget, hogy elárasztja a tudatunkat.

De ugyanakkor muszáj a dolgok javításán munkálkodnunk, szeretjük az egyformaságot, a felismerést, már ismerős helyen lenni. Ezt a paradoxont úgy oldjuk fel, hogy ugyanannak a dolognak az egyre elérhetetlenebb változata után törekszünk: a megszokott pázsit, egyre kevesebb gyommal, a megszokott tv csatornák egy jobb TV-n, a megszokott autózás egy újabb és menőbb kocsiban, egy magasabb pozíció a megszokott karrierúton. Bármi legyen is, sosem különbözik igazán – és sosem elég.

Az általunk ismert civilizáció tehát egy rossz kerékvágás, vagy rossz szokások egy óriási és összefonódó serege, és csak sejthetjük, hogyan is kezdődött. De ami lényegesebb, miért vagyunk hajlamosak egyáltalán a szokások rabjaivá válni? Miért vagyunk hajlamosak belehajtani a kerékvágásokba és ott ragadni? Maguk a kerékvágások nem civilizáltak – azok természetesek. Az emberek azért hajlanak a megszokásra, mert a biológiai élet is hajlik rá.

Gonoszak-e az állatok? Nyilvánvalóan nagy élvezetüket lelik a fajtájuk szokásos viselkedésének követésében, újra és újra végigmenve ugyanazokon a mintákon, melyekbe az ölés is beletartozik. De a sas, mely megöl egy egeret, nem olyan, mint a katonai vezető, aki bombázásra ad ki parancsot, mert a sas viselkedése egyensúlyban van az egésszel, és mert a sasnak nem okoz örömet, ha visszatartja az empátiáját az egértől - mert nincs lehetősége rá, hogy kiterjessze odáig az empátiáját.

Ám bármeddig terjed is ki normál esetben az empátiája, meglehet rá lehetősége, hogy visszatartsa. Azt hiszem, egyszer láttam gonosz galambokat. Egy londoni parkban voltak, de most már mindenki amerikai galambként ismerné őket: valaki módszeresen nagy mennyiségű gyorskajával etette őket és mind durván el voltak hízva, és amikor egy darab étel leesett és az egyik galamb elsőként szerezte meg, a másik nem fordult el udvariasan, mint a normális galambok, hanem elkezdte csipkedni az elsőt és mérgesen rikácsolt.

Úgy gondolom, a nem-emberi állatok is képesek ugyanazokra az egyszerű negatív érzelmekre, amikre az emberek, és közvetlenül függőivé tudnak válni az érzelmi beszűkültségnek és személy szerint gonoszak lehetnek. De csak kivételes körülmények között cselekednek így, ezek a körülmények pedig nem állandósulhatnak mint a gonosz társadalmak, mert az állatok viselkedési lehetőségei túl behatároltak, vagy a kerékvágásuk túl mély; és amiben el vannak mélyülve, az maga a természet, ami – legjobb tudomásom szerint – egy szimbiotikus és szeretetteljes nagyobb univerzum felszíne.

Az emberi állatok nem azért képesek gonosz társadalmakat formálni, mert okosabbak vagy felsőbbrendűek, hanem mert valami oknál fogva a mi viselkedésünk szokatlanul rugalmas. Az embereket alkalmazkodóképesnek neveztem, de rájöttem, hogy ez a kifejezés összemos legalább két jelentést. Az egyiket befolyásolhatóságnak nevezem. Az üres lap (tabula rasa) teória ennek a tulajdonságnak az leegyszerűsítése: a nagyon fiatal emberek, sokkal inkább mint más állatok, úgy fejlődnek, hogy beilleszkedjenek a környezetükbe. Tehát egy farkasok által felnevelt ember farkasként fog viselkedni, de egy emberek által felnevelt farkas továbbra is farkas marad.

Az alkalmazkodás másik jelentése, amelyet én kiigazításnak nevezek, egy felnőtt azon képessége, hogy alkalmazkodjon egy változó környezethez. A legtöbb ember nem jobb ebben, mint a nem-emberek – innen a mondás, hogy "Öreg kutya nem tanul új trükköket". A kiigazításra való képtelenség egyenlő a kulturális konzervativizmussal, hogy szorosan ragaszkodunk a megszokott utakhoz, akár segítenek, akár nem. Egy gonosz társadalom kialakításához pedig egyszerre kell befolyásolhatónak lennünk, hogy az egyensúlytól távol eső viselkedésmódokat tanuljuk el, és kiigazításra képtelennek, hogy kitartsunk mellettük.

Képtelenek az emberek a kiigazításra vagy csak nem hajlandóak? Meg tudnánk csinálni, ha nagyon akarnánk? Vannak emberek, akik biológiailag jobban képesek rá? Lehet ezt a készséget tanulni? Függ a kiigazítás a befolyásolhatóságtól, tehát potenciálisan bármelyikünk a kiigazítás mesterévé válhatna?

Ha képesek is vagyunk rá, még nem tettük meg. A kiigazítással szembeni ellenállás minden általunk ismert emberi társadalomban erős volt. A primitív emberek pontosan annyira hajlanak a megszokásra és pont olyan szűklátókörűek, mint az átlagos civilizált emberek, és még ellenállóbbak a társadalmi változással szemben. Szigorú rituáléik és tabuik vannak; ha megpróbálod kitolni a valóságuk határait, azt hiszik, viccelsz velük; hűségük van a törzs iránt, ami pszichológiailag megegyezik a mi hűségünkkel a sportcsapatok vagy nemzetek iránt.

De az ő kerékvágásuk jó: szokásaik szimbiózisban tartják őket a szélesebb univerzummal és egymással. Gondnokai az ökoszisztémáiknak, nem fogyasztói. Még a harcias törzsek is ritualizált módon viselnek hadat, ami minimalizálja a súlyos sérüléseket. Még a legrosszabb törzsekben sem érzik az emberek az életüket értelmetlennek.

Most patthelyzetbe kerültünk. A természeti népek azt mondják majd, hogy az ő kerékvágásuk az a hely, ahová az emberek tartoznak. A civilizált hiedelemrendszerek azt mondják, hogy a primitívek kerékvágása olyan a tudatunknak, mint valamiféle csapda, hogy az a sorsunk, hogy meghaladjuk. Mindkét oldal be tudja bizonyítani, hogy az ellenfele álláspontja a szűklátókörűség egy sajátos illúziója.

Az ismert természeti népek kerékvágása nyitva áll a leszármazottaink előtt, de lesznek olyanok, akik ezt választják? Az általunk ismert civilizáció kerékvágása pokoli és korlátolt, de mi a helyzet az általunk még nem ismert civilizációval, vagy a besorolhatatlan társadalmakkal, amiket még el sem képzeltünk?

Tehát a harmadik elképzelés, hogy átcsússzunk egy minden általunk ismerttől különböző, új kerékvágásba. Ebből a szemszögből nézve - és amik ebből következnek, szükség volt a civilizáció rémálmára, hogy felváltsa a földi álmot és felébredésre késztessen.

A negyedik elképzelés, hogy teljesen túllépjünk a szokásokon és soha se lépjünk bele egyik kerékvágásba sem - ismeretlen az otthon érzése, nincs kényelemes megszokottság, örökké csak az újdonság, amíg a szem ellát. Ez még nekem is túl soknak tűnik.

Az általam kedvelt elképzelés szerint megtanuljuk uralni a megszokásra való hajlamunkat, de ezt nem arra használjuk, hogy távol tartsuk magunkat a kerékvágásoktól, hanem hogy több nyomvonalat készítsünk és kedvünk szerint váltsunk közöttük, egyikből a másikba és a harmadikba ugorjunk, hogy annyi újdonságot és megszokást kapjunk, amennyit akarunk.

Például élhetnénk mindannyian újból indiánok módjára, kivéve hogy ezúttal elfogadott lenne a törzsek közötti átjárás. Vagy még változatosabbá tehetnénk, néhány földművelő vagy technológiai nép hozzáadásával, amennyiben a technológiájuk szimbiózisban tartja őket a természettel és más társadalmakkal. Vagy hozzáadhatnánk valami teljesen újat, vagy akár átléphetnénk olyan kerékvágásokba, melyeket a jelenlegi ismereteink szerint alternatív valóságoknak vagy párhuzamos univerzumoknak neveznénk.

Lehetséges ebből bármi is? Még ha igen is a válasz, hányan választanák ezt? Csak néhányunk beszél transzcendenciáról és mi vagyunk azok, akik sosem jutottunk el igazán a saját, otthoni valóságunkig. És miért nem? Ha azért, mert a világunk annyira eltávolodott a természettől, akkor miért nem vagyunk oda még a természetért sem? Miért van az, hogy néhány ember sokkal jobban képes ráhangolódni bizonyos elképzelt világokra, mint a látszólag valós világra? Hová tartunk? Mit keresünk itt? Kik vagyunk?

Kapcsolódó bejegyzés:
Civilizált-primitív ellentét meghaladása

Hibás matek

/ Részlet Dmitry Orlov - The Five Stages of Collapse: Survivors' Toolkit című könyvéből - fordítás általam: /

Van egy érv, miszerint ha a hitelezés kamatlába, akár egy kicsivel is meghaladja a 0%-ot, az végül deflációs összeomláshoz, majd egy ezt követő gyors, de fájdalmas hiperinflációs rohamhoz vezet. A pozitív kamatláb exponenciális növekedést igényel és bárminek az exponenciális növekedése csak egyvalamit eredményezhet: összeomlást. Ez azért van, mert gyorsan lehagyja a világegyetem minden fenntartható fizikai folyamatát, leszámítva néhány furcsa esetet, mint a folyamatos nukleáris robbanás, melyben felrobban az egész univerzum, magával rántva mindannyiunkat, az összes hitelünkkel együtt.

Az érvet illusztrálandó, itt egy gondolatkísérlet. Tételezzük fel, hogy megoldunk a Földön minden műszaki problémát és nekilátunk a világűr meghódításának, űrkolóniákat alapítunk, gyarmatosítjuk az egész Naprendszert, a galaxist és más galaxisokat és az egész világegyetemet (ami lehet, hogy mégsem végtelen, ami egy újabb ok lenne az esetleges összeomlásra, de egy pillanatra tekintsünk el ettől). Mindenki tudja, hogy az űrbirodalmak nem olcsóak, így hát a birodalmunk beindításához (miután valahogy meggyőztük hitelezőinket, hogy az űrbirodalmak építése alacsony kockázatú befektetés), némi hitelt veszünk fel, egy kezdeti alacsony kamatlábbal. Tételezzük fel, hogy ezt a birodalmat megközelítőleg fénysebességgel bővítjük (mivel egy véges test fénysebességre gyorsításához végtelen energiára lenne szükség). Még egy mindhárom dimenzióban fénysebességgel növekvő űrbirodalom is csak \(t^3\) -al (idő a köbön) fog nőni. (Hagyjuk figyelmen kívül a tényt, hogy kezdetben, mikor még a Naprendszert és a Tejutat ostromoljuk, mivel mindkettő lapos, birodalmunk csak két dimenzióban képes tágulni.) Mindeközben birodalmunk adóssága \(D^t\) -vel (adósság az időediken) fog növekedni. És itt van a gond: matematikai bizonyosság, hogy ahogy múlik az idő (t növekszik), az adósság gyorsabban fog növekedni, mint a birodalom, bármely kezdeti adóssággal. Az exponenciális növekedés bármely fizikai folyamatot lehagy.

\(D^t\)  ≫  \(t^3\)

Tételezzük fel, hogy a birodalom mérnökei teljes erőből küzdenek a problémával, és miután még több hitelt vettek fel a kutatás és fejlesztés finanszírozására, végül feltalálják a térhajtóművet, ami fittyet hány a fizikai törvényekre és lehetővé teszi, hogy űrbirodalmunk még a fény sebességénél is gyorsabban táguljon. De nagy meglepetésükre az adósság egyre csak növekszik. Végül rájönnek miért: még a fénysebesség tízszeresénél is, az adósság gyorsabban növekszik, mint a birodalom:

\(D^t\)\((10t)^3\)

Egy zseniális mérnöknek (aki történetesen a Spinal Tap zenekar rajongója) eszébe jut egy zseniális ötlet és feltalálja a fénysebesség 11-szeresét is átlépő hajtóművet. Mindenki azt reméli, hogy a találmány megadja majd a birodalomnak azt a "kis extra löketet, amivel átjuthat a szakadékon" és végre felzárkózhat az egyre dagadó adósságához. De ez sem jön be, mivel...

\(D^t\)\((11t)^3\)

A mérnökök meghökkenve tántorognak vissza a rajztábláikhoz. Ekkor az egyiknek eszébe jut egy film, amit egykor látott - Buckaroo Banzai kalandjai a nyolcadik dimenzióban [link - a ford. megj.] - és felötlik benne a briliáns gondolat: mi lenne ha valóban feltalálnák azt az áramkört, ami Buckaroo-t átrepítette a szilárd anyagon és lehetővé tette, hogy 8 dimenzióban utazzon és ne csak háromban? Így az űrbirodalom 8 dimenzióban növekedhetne egyszerre! Belevetik magukat a munkába és gyorsan összetákolják az Oszcilláló Túlhajtóművet (Buckaroo teljesen automatikus 12 voltos cigarettagyújtós egységét, nem Dr. Lizardo otromba lábbal hajtott és padlóra szerelt idétlen gépét). Kell még némi erőfeszítés, hogy ellensúlyozzák azokat a fura hiper-relativisztikus hatásokat, amiket a túlhajtómű warp-11-es fokozaton való használata okoz (Buckarooét csak alig több mint Mach-1-el tesztelték), de ha egyszer rájönnek a nyitjára, űrbirodalom 8 dimenzióban terjedhet, a fénysebesség tizenegyszeresével, gyorsan meghódítva és leigázva a 10-es bolygó Lectroid-jait, és több milliárd másikat. Sajnálatos módon azonban hamar kiderül, hogy a növekedésnek még ezen üteme sem elég gyors ahhoz, hogy lépést tartson az adósságaikkal, mert...

\(D^t\)\((11t)^8\)

Néhány további eredménytelen kutatás után a mérnökök úgy döntenek, hogy leküzdik a matematikusokkal szembeni ösztönös bizalmatlanságukat és meghívnak egyet a csapatba, remélve, hogy képes lesz elmagyarázni, miért történik velük ez folyamatosan. A matematikus a rossz hírt tompítandó koktélokat hozat, és amikor látja, hogy a mérnökök kellően lerészegedtek, megragad egy koktélszalvétát és dühösen felfirkantja a bizonyítást (az áttekinthetőség kedvéért itt kihagyva). Ami kísérletet tesz annak bizonyítására, hogy az exponenciálisan növekvő adósság végül le fog hagyni bármiféle véges sebességgel és véges számú dimenzióban növekvő dolgot. Majd hozzáteszi, hogy "a dolgok sokkal érdekesebbé válnak, ha átlépünk a végtelen tartományba" és még rejtélyesebben, "később mindig renormalizálhatunk".

Döbbenetükben kirúgják a matematikust és utolsó menedékként egy sámánhoz fordulnak. A sámán meghallgatja a problémájukat, és azt mondja, várjanak a magyarázatra naplementéig. Aztán arra kéri őket, hogy mindenhol kapcsolják le a villanyt és csatlakozzanak hozzá a parkoló közepén és formáljanak körülötte egy kört. Amikor szemük kezd hozzászokni a sötéthez, az égre mutat és azt mondja: "Nézzétek a sötétséget a csillagok között. Látjátok? Nincs ott semmi. Most nézzétek a csillagokat. Ez minden, ami van."

Mivel a mérnökök mind tisztában vannak vele, hogy látásukat az univerzum kora és a fény sebessége korlátozza, nem pedig az univerzum mérete, ami az ő tudomásuk szerint nagyon is végtelen, kirúgják a sámánt és visszakapcsolják a villanyt, isznak még egy kicsit, majd ápolgatják a másnaposságukat. Egyikük (az osztály bohóca) felírja egy plakátra, hogy "Ez Az Exponenciális, hülyék!" és kitűzi a falra az irodában. De aztán egy másikuknak, akinek H.G. Wells 1895-ös novellája, Az Időgép volt a kedvence, eszébe jut még egy fantasztikus ötlet. Mi lenne ha feltalálnák az időgépet és visszamennének az időben rendezni a birodalom adósságait? Ezzel a matek végre az ő javukra dolgozna, mivel a múltban minden felvett kölcsön tőkéjét kifizethetnék. Pénzszűkében lévén, megpróbálnak felvenni meg egy nagy kölcsönt az időgép fejlesztésének költségeire, de a hitelezők "túl kockázatosnak" minősítik a projektet és kihátrálnak. Így hát a birodalom elsüllyed az adósságban. Röviddel ezután kiderül, hogy már a bolygóközi oxigénszállítmányokhoz szükséges finanszírozást sem képes biztosítani, és mindannyian megfulladnak.

Tanulság: kamatra hitelt felvenni rendben van, amennyiben időgépet akarsz építeni és elég készpénzed van, hogy valóban építs is egyet, visszamenj az időben és kifizesd a tőkét; máskülönben, nem érdemes.

Pedig csak egy menet

A világ olyan, akár egy menet a vidámparkban, a hullámvasúton. És amikor felszálltok rá, azt hiszitek, hogy mindez valóság, mert az elménk ilyen hatalmas. Egyszer feldob, aztán aláejt minket, aztán meg körbe-körbe jár. Izgalmas és félelmetes, színesen csillogó, zajos és mókás egy ideig.

Aztán néhányan, akik már régóta utaznak rajta, elkezdik kérdezgetni: Ez valóban igaz, vagy tényleg csak egy menet a hullámvasúton? Mások pedig emlékeznek, visszajönnek, és azt mondják: "Hékás, ne aggódj, egyet se félj, ez valóban csak egy menet a hullámvasúton." Őket pedig... megöljük. "Hallgattasd el! Túl sok pénzünk van már benne a vidámparkban. Kussoltasd el! Nézd, milyen ráncos lettem az aggódástól! Nézz csak a vastag bankszámlámra és a családomra! Ennek egyszerűen igaznak kell lennie!"

Pedig csak egy menet. De észrevették már, hogy mindig megöljük azokat, akik megpróbálják elmondani ezt nekünk? Közben meg hagyjuk, hogy elszabaduljon a pokol. De nem számít, mert... ez csak egy menet, és magunk is alakíthatunk rajta, amikor csak akarunk. Csak választás kérdése. Erőfeszítés nélkül, munka nélkül, hivatás nélkül, pénz és takarékoskodás nélkül. Egyetlen választásé, félelem és szeretet között. A félelem szolgái azt akarják, hogy fegyvert vegyél, nagyobb lakattal zárd be a házad és zárkózz önmagadba. A szeretet szeme ezzel szemben mindannyiunkat egészben lát.

Hát megmondom, mivel lehetne jobbá tenni a vidámparki menetünket, akár most. Ha fogjuk az összes pénzt, amit évente háborúzásra és honvédelemre fordítunk, és a világ szegényeinek étkeztetésére, felruházására és oktatására (ami sokszorosan megtérülne!) költenénk, akkor egyetlen emberi lény kizárása nélkül, közösen fedezhetnénk fel a világűrt és belső végtelenségünket, együtt, mindörökre, békében. - Bill Hicks

A tér és idő vallásai

God_Is_Red_cover/ Részlet Vine Deloria - God Is Red című könyvének egy fejezetéből. A sziú indián származású szerző könyve először 1972-ben jelent meg és a mai napig korszakalkotónak számít az indián vallásokról szóló irodalom között. Igazság szerint annyira jó, hogy egy teljes könyvfordítást is megérdemelne, nem is értem, 40 év alatt hogy nem jutott el idáig. A címe magyarul talán úgy hangozhatna, hogy Isten Rézbőrű - fordítás általam: /

A hazai [egyesült államokbeli - a ford. megj.] ideológiák szétválasztása sokaknak mesterkéltnek tűnhet. Hagyományosan azt tanították nekünk, hogy ne felmenőink és kulturális hozzáállásunk alapján tegyünk különbséget, hanem politikai meggyőződések szerint. Konzervatív és liberális, kifejezések, melyek eredetileg politikai filozófiákat takartak, azt a látszatot keltik, mintha képesek lennének megragadni két teljesen különböző kulturális hozzáállást. A liberálisok mintha jobban törődnének az emberiséggel, míg a konzervatívok a vállalati szabadsághoz és az öngondoskodáshoz ragaszkodnak, az egyéni felelősségvállalásra helyezve a hangsúlyt. Azonban valójában nincs alapvető filozófiai különbség a liberálisok és konzervatívok között, mert mindkettő elfogadja a történelem elképzelését és képes találni benne egy tézist, mellyel alátámaszthatja igazát.

Ha a hazai ideológiákat az amerikai indiánok és a nyugat-európai bevándorlók mentén választjuk szét, a különbség filozófiailag alapvető jelentőségűvé válik. Az amerikai indiánok számára a föld - a hely - a létező legmagasabb jelentést hordozza, minden kijelentésüket eme referenciapontot szem előtt tartva teszik. A bevándorlók az őseik vándorlását a kontinensen alapvetően a jó események és tapasztalatok folyamatos haladásaként értelmezik, a lehető legjobb megvilágításba helyezve ezzel a történelmet - az időt. Ha az egyik csoportot a tér, a másikat pedig az idő filozófiai kérdése foglalkoztatja, egyik fél kijelentéseit sem helyezhetjük át az egyik kontextusból a másikba anélkül, hogy kellő odafigyeléssel megvizsgálnánk, hogy miről is van szó valójában, különben értelmüket vesztik.

A nyugat-európaiak sosem tanulták, hogy a világ természetével térbeli szemszögből ismerkedjenek meg. És a nyugat-európai örökség emberei egyedülálló nehézséggel állnak szemben, ha gondolkodásukat át akarják állítani az időbeli gondolkodásról a térbeli gondolkodásra. A nyugat-európai identitás lényege az a feltételezés, hogy az idő lineáris módon halad; továbbá hogy egy bizonyos ponton, a vonal kibontakozása mentén, a nyugat-európaiak váltak a világ gondviselőivé. Ez az ideológia, ami a keresztes hadjáratot, a felfedezések korát, az imperializmus korát és legújabban a kommunizmus elleni hadjáratot ösztökélte, mind azon a meggyőződésen alapul, hogy az idő sajátosan kapcsolódik Nyugat-Európa népeinek sorsához. És később természetesen az Egyesült-Államokéhoz is. [...]

A gyarmatosítás hanyatlása napjainkban nagy dilemma elé állítja a nyugati embereket. Megfosztva a fejletlen országoktól és a korábban gyarmatosított népektől származó vagyonuk hagyományos forrásától, nem maradt más választásuk, minthogy a különféle szociális szerveződéseken keresztül új módokat találjanak meglévő vagyonuk újraelosztására. Talán akaratlanul, de sikerült elérni egy bizonyos tétlenséget, ami jelentős váltást jelent a nyugati emberek politikai gondolkodásában. Napjainkban a vagyon létrehozása inkább függ az új technológiáktól és az adótörvények manipulálásától, mint a kiaknázatlan erőforrások kitermelésétől. Ez persze nem jelenti azt, hogy az ásványok és más erőforrások kitermelése ne folytatódna. Ahogy a fejletlen országok, mint az afrikaiak és közel-keletiek folytatják saját növekedésüket, súlyos kizsákmányolásokat kell elkövetniük, és a nyugati országoknak, ha nem akarják, hogy gazdaságaik összeomoljanak, a gyarmatosítás olyan kifinomult formáit kell alkalmazniuk, mint a szankciók és embargók.

Az amerikaiak aligha értik a gyarmatosító hozzáállás ezen átállását. Legjobb esetben is azt jelenti számukra, hogy humanizálják azokat az embereket, akiket korábban évszázadokon át pusztán nyersanyagok termelőinek és az általuk megvásárolt termékek előállítóinak tekintettek. Legrosszabb esetben pedig, a gyarmatosítás egyik formájának véget érése egy olyan mozgalom kezdetét jelenti, melyben a gazdag nemzetek a saját gazdasági körülményeik stabilizálása érdekében igázzák le a világ politikai rendszereit. Egyik megközelítés sem törődik az ökológiai problémával, nem csökkenti a dehumanizálódást és nem fordítja vissza a személyes és közösségi identitás szétesését.

Nem sok kétség lehet afelől, hogy a nyugati világ egy jelentős része ma attól az egyre nehezebb feladattól szenved, hogy az összeomlást megelőzendő, újjászervezze intézményeit. Az újjászervezés elsősorban arra törekszik, hogy az elavult intézményeket az új körülményekre való reagálásra kényszerítse, amikre létrehozásukkor nem gondoltak. Ha komolyan vesszük Toffler Future Shock-ját (és nem igazán van indokunk rá, hogy jelentéktelen elemzésnek tekintsük), vagy ha felismerjük Buckminster Fuller és Marshall McLuhan gondolkodásának logikai következtetéseit, akkor nem egy űrhajómodell-szerű Föld bolygót és nem is a kommunikáció globális falujának pillanatnyi világát fedezhetjük fel, hanem magának az időnek mint a tapasztalatunkat korlátozó tényezőnek a megszűnését. Egy olyan világban, ahol a kommunikáció szinte azonnali és lehetővé válik az egyidejű élmény, csak a tér és a hely képes megkülönböztetni bennünket egymástól, nem pedig az idő vagy a történelem.

A világ tehát nem annyira globális falu, mint inkább egy rakás heterogén identitás-csomag, amiknek elkerülhetetlenül konfliktusba kell keveredniük, mert különféle történelmi egyezségeket és érzelmi energiákat testesítenek meg. Hogy az érzelmi energia ezen koncentrálódásai mihez vezetnek, hogyan fogják értelmezni önmagukat, miféle mini-mozgalmak fognak születni közöttük, korunk megválaszolatlan kérdései. Ha hisszük azt, hogy a vallásnak van bármiféle alapvető értelemben vett szerepe az emberi társadalmakban, akkor nem beszélhetünk többé a szokásos módon univerzális vallásokról. Hanem fel kell készülnünk, hogy új és újfajta módokon nézzünk szembe a vallással és a vallásos cselekedetekkel. Bizonyára nyilvánvalóvá kell válnia számunkra a felismerésnek, ha eddig még nem lett volna az, hogy nem létezik mindenki számára egyforma időérzékelés. Létrehozhatjuk és létre is kell hoznunk az egyetemes planetáris történelem egy új értelmezését. [...]

Gyakorta úgy tekintettek a vallásra, mint egy evolúciós folyamatra, melyben az emberiség a primitív babonáktól a logikailag tökéletes magatartási kódexek felé fejlődik, az istenek sokaságától a monoteista vallások felé, jól kidolgozott intézményekkel és a filozófiai tisztaság által kicsiszolt hitvallásokkal. Úgy tartják, hogy a legtöbb vallási tradíció érvényessége abban a képességükben rejlik, hogy képesek megmagyarázni a kozmoszt és nem pedig abban, hogy széleskörű spirituális tapasztalatokat közvetítenek. De az egyistenhit, ahogyan Nathan Soderblum rámutatott, legtöbbször egy sokszínű társadalom politikai egységesítésének eredménye, nem pedig a végső valóság kinyilatkoztatása.

A nyugati hagyományban a kinyilatkoztatást általában úgy értelmezik, mint egy isteni terv közlését az emberekkel, új információk és meglátások kiszivárogtatását, mikor az istenség úgy vélte, hogy az emberiség elért ideje teljébe és már képes megérteni a világunk végső természetéről szóló további tudást. Így tehát, az istenség bizonyos helyi szituációban való megnyilvánulását minden időre és helyre érvényes igazságnak tekintik, annyira erőteljesnek, hogy meg kell győzni azokat az embereket is, akiknek semmi kapcsolatuk nincs az adott történéssel vagy azokkal a kulturális szokásokkal, melyekben eredetileg értelme volt. A legfőbb értékké az esemény elbeszélése válik és úgy tartják, hogy mind a metafizika, mind az erkölcs megtalálható magának az eseménynek a leírásában. Végül a vallás az idegen kultúrákra ráerőltetett vallásos tapasztalatok újrafeldolgozásából származó etikai perspektíva kérdésévé válik, és nem a tapasztalatokból származó erkölcsi parancsok követésévé.

A kérdés, amire az úgynevezett világvallások képtelenek kielégítő választ adni, hogy kiszakíthatóak-e a vallásos megtapasztalások az eredeti kulturális közegükből, hogy olyan absztrakt elvekké váljanak, amik a különböző időben és helyen élő összes emberre alkalmazhatóak? A különféle vallásos mozgalmak szüntelen születése és a buzgalom, amivel végzik őket, azt sugallhatja, hogy a kulturális közeg, az idő és a hely a kinyilatkoztatás alapvető elemei, a tartalom pedig illuzórikus. Vagy ha nem is illuzórikus, annyira sok kulturális korlátnak van alávetve, hogy nem alkalmas a más társadalmakba való átvitelre anélkül, hogy a kinyilatkoztatás üzenete és az azt fogadó társadalom egyaránt nagy sérüléseket ne szenvedne.

Az amerikai indiánok és más törzsi népek a kinyilatkoztatások és vallásos tapasztalatok értelmezésének nem ezt az útját követték. A vallásos hagyományaik szerkezete közvetlenül az őket övező világból, a más életformákkal való kapcsolataikból származik. A kontextus tehát mindennél fontosabb, mind a tettek, mind pedig a valóság értelmezéséhez. Azokat a helyeket, ahol kinyilatkoztatást tapasztaltak megjegyezték, és olyan helyként tartották számon, ahol rituálékon és szertartásokon keresztül az emberek ismét kapcsolatba léphetnek a szellemekkel. A földjeiken eltöltött több ezer év megtanította a törzsi embereknek a szent tájakat, amikért felelősek voltak és a szertartások valósága fokozatosan letisztult. Nem arról szólt, hogy az emberek mit hittek igaznak vagy fontosnak, hanem hogy mit tapasztaltak igaznak. Ezért a kinyilatkoztatásra a természetes környezethez való folyamatos alkalmazkodási folyamatként tekintettek, és nem egy minden időre és helyre érvényes konkrét üzenetként.

Az indián törzsi vallások túlnyomó többségének tehát van egy szent központja egy bizonyos helyen, legyen az akár folyó, hegy, síkság, völgy vagy más természeti képződmény. Ez a központ lehetővé teszi az embereknek, hogy tájékozódjanak a négy dimenzió mentén és megtalálják a helyüket, hogy minden történelmi eseményhez ennek a helynek a keretein belül viszonyuljanak, és hogy felelősséget vállaljanak érte. Függetlenül attól, hogy később mi történik az emberekkel, a szent földek megmaradnak kulturális és vallásos értelmezésük állandó pontjainak. Ezért van az, hogy a napjainkban Oklahomában élő, de eredetileg az Egyesült Államok keleti részéről származó törzsek közül számos, még mindig a szívében őrzi történelmük szent helyeit, és titokban kis csoportokat küldenek a rejtett helyekre, hogy továbbra is fenntartsák a törzs szertartásos életét.

Más vallásokban is vannak egyfajta szent helyek. A Szentföld történelmileg három világvallás csatatere volt, mindegyiküknek megvoltak a bizonyos szent helyei, amiket nagy becsben tartottak. De ezeket a helyeket elsősorban történelmi jelentőségük miatt becsülik, és nem nyújtanak olyasféle állandóságot és gyökereket mint az indiánok szent helyei. Az európai keresztény szentélyek gyakorta épültek Európa eredeti népeinek korábbi templomainak és szent helyeinek romjain, jelezvén, hogy valami szentség mindig átjárja azt a helyet, függetlenül az átmenetileg ott székelő ideiglenes vallási kifejeződéstől. Az ősi kínaiak egy elképesztően komplex térrendezési rendszert dolgoztak ki, hogy az emberi településeket összhangba hozzák Kína szent tájaival. De a vallásos tapasztalatok mindezen kifejeződései közül egyik sem maradt annyira hűen közel az eredeti helyéhez és az eredeti kinyilatkoztatásához, mint Észak-Amerika törzsi népei.

A szent helyek kinyilatkoztatásának természete gyakran annyira személyes, hogy lehetetlenné teszi, hogy missziós tevékenység tárgyává váljanak. Ezért a legtöbb indián törzs nem fedi fel szent helyeit, kivéve ha szörnyű körülmények rá nem kényszerítik őket. De ha egy helyről úgy tartják, hogy szent tulajdonságokkal rendelkezik, nem fogják felfedni az ott tartott szent szertartásokat. A szakrális helyek tehát a kinyilatkoztatás sajátosságát sugallják, - hogy az nem egy univerzális üzenet, amit világi vagy éretlen kezek sokszorosíthatnak. Hanem épp annyira intim, mint a saját, személyes gondolataink, amiket avatatlan fülek előtt sosem ejtenénk ki.

Vine-profile-NFIC

A nyugati vallásgyakorlás egyik jellemzője mindig is a tanításoktól és prédikációktól való függés volt. Valójában, ha elvesszük a prédikációt és a tanításokat, a legtöbb világvallás veleje elvész. A kereszténység feltűnő részt vállal az "örömhír" terjesztésében, ami egy elképesztően bonyolult forgatókönyvet foglal magába az eredendő bűnnel, a kozmikus megváltóval, a bolygó katasztrofális megsemmisülésével és a "megváltottak" új helyre költöztetésével, ahol az emberek feltehetően sokkal jobban fognak viselkedni, mint a régi helyen. A prédikálás és tanítás is arról szól - az a céljuk -, hogy az egyén viselkedését és személyiségét lehetőleg úgy változtassák meg, ahogyan az feltételezhetően jobban tetszik az istenségnek. Egy pillantást vetve a történelmi feljegyzésekre tisztán látszik, hogy az átalakulás reménye ritkán valósul meg, és széles körben teljesen észrevehetetlen.

A vallási valóság koncepciójának megváltoztatása időbeli keretről térbelire, a tanítás és prédikálás vallásban betöltött szerepének feláldozásával jár. A közös szertartásokon való részvételnek, illetve a közösség és a kinyilatkoztatás szent helyei között folyamatosan változó kapcsolatnak, természetes velejárója az egyéni viselkedésminták átrendeződése. Az etika a folyamatos közösségi életből ered és gyakorlatilag megkülönböztethetetlen a törzsi vagy közösségi szokásoktól. Aligha függnek a fejlődés mint a vallásos gyakorlatok mércéjének elképzelésétől, akár egyéni, akár közösségi szinten. Az értékítéletek a jelenlegi közösség valóságából származnak, és nem hagyatkoznak egy eljövendő vagy múltbéli aranykorra, ahová a közösség igyekszik.

Ezzel együtt, ha az absztrakt kijelentések tanítása és igehirdetése megszűnik, a vallási valóság és a közösségi élmények más aspektusai közötti szakadék közel sem lesz olyan széles. Egy időbeli szempontok alapján definiált vallásnak folyamatos védekezőállásban kell lennie, hogy meg tudja tartani a történelmi események értelmezése feletti ellenőrzést. Ha, mint az Ószövetség héber prófétái esetében, lehetséges a politikai, gazdasági és kulturális eseményeket vallásos formában értelmezni, akkor az egyházi és a világi idő képes egybeesni - legalábbis egy darabig. De hogyan lehet fenntartani a történelem ilyen értelmezését hosszútávon? A Kivonulás amellett, hogy egy nagy jelentőséggel bíró politikai esemény, egyúttal bizonyíték lehet az isteni beavatkozásra is. De akkor minden későbbi, hasonló horderejű politikai esemény is vallásos tapasztalattá válik? Nyilvánvaló, hogy egyre nehezebb a világi eseményeknek vallási értelmezést adni, és az alapvető fogalmi keret elkezdi elveszteni hitelét.

A nyugati vallás, úgy tűnik, ezt az értelmezési problémát önmaga világiasításával oldotta meg. Isten országának a Földön való megteremtése helyett, a történelem egy adott faj történetévé válik, hogy miképpen törekszik végzetének beteljesítése felé. Tehát a nyugati történelmet úgy írták, mintha a megvilágosodás fáklyájának sorsa az lenne, hogy a Földközi-tengertől a San Francisco-i öbölig vonuljon. De ha már elérte Észak-Amerika nyugati partvidékét, feltartóztathatatlanul tovább kell haladnia Japán felé, és úgy tűnik így is tett, megfosztva az amerikai megtapasztalást kozmikus érvényességétől. A hidegháború átformálta ezt az elképzelést, és az elmúlt fél évtizedben úgy tűnt, hogy a gondviselés kedvenc gyermeke a demokrácia. De mára Oroszország romokban hever és legalább annyira Amerika is, és hihetetlen akaraterő szükséges ahhoz, hogy úgy tegyünk, mintha a történelem egy az emberiségnek szánt isteni terv kibontakozása lenne.

A megtestesülő végzet egy másik változata, hogy hajlamosak vagyunk egy társadalmat vagy civilizációt a technológiája alapján megítélni, és úgy tekinteni a természet leigázására és irányítására irányuló társadalmi törekvésére, mint az isteni szándék beteljesítésére. Ez az értelmezés mindössze fogja a kulturális evolúció világi doktrínáját és a teológiai nyelvezet köntösébe öltözteti. Ha figyelembe vesszük a technológia által okozott környezeti pusztítást, az érvelés darabokra hullik. Kevesebb mint két és fél évszázad alatt, a fehér amerikaiak gyakorlatilag elpusztították az egész kontinenst és az Egyesült Államok hatalmas területei lettek mára szinte lakhatatlanok - annyira, hogy vidéken egész térségek "feláldozását" fontolgatjuk a mérgező hulladékok tárolására. A vallási valóság időbeli vonalak mentén való meghatározása tehát azt jelenti, hogy úgy teszünk, mintha a föld egész egyszerűen nem számítana, hogy egyedül az emberi ügyek fontosak.

Ha átalakítjuk a vallásos értelmezést úgy, hogy a tapasztalatok a szent helyekben gyökerezzenek, akkor elkerülhetjük azokat a bonyodalmakat, amiket az időbeli definíció okoz. De a vallás emberi társadalmakban betöltött szerepe nyitott kérdés marad. Vajon azt jelenti ez, hogy továbbra is egy bizonyos helyhez kell kötődnünk, anélkül hogy kellő technológiával rendelkeznénk, tudomást nem véve az intelligenciáról, mellyel fajunk nyilvánvalóan rendelkezik? Hogyan tudjuk megérteni a vallásos élményeket, ha egy vagy pár helyre vagyunk korlátozva, ahol a vallásos eseményekre sor kerülhet? Ezek fontos kérdések, de hajlamosak abszolúttá tenni az elveket, és egy olyan polaritást sugallni, ami nem létezik és aminek nem lenne szabad megjelennie a teológiai vitákban. Épp ahogy az időbeli vallásokban is szerepe van a szent helyeknek, úgy a térbeli vallások is foglalkoznak az idő múlásával és az egyre növekvő társadalmi komplexitással, amit a szent helyekhez fűzött történetek okoznak.

A törzsi vallások valójában attitűdök, hiedelmek és gyakorlatok komplex rendszerei, a földdel való harmóniára finomhangolva, melyen az emberek élnek. Nem nehéz megérteni, hogy a hopi indiánoknak, akik Észak-Arizona száraz fennsíkjain és kanyonjaiban éltek, a gazdálkodásuk sikere érdekében szükségük volt az esőtáncra. A hely és a vallás itt annyira nyilvánvalóan párhuzamban van egymással, hogy mindenki felismeri a kapcsolatot. Bár rendkívül bonyolulttá válik, ha megtudjuk, hogy a lummi és más északnyugati indiántörzsek is ismerték az esőtáncot. Talán egyszer vagy kétszer előfordult egy ember élete során, hogy a nyugati partvidéken rendkívül nagy hóvihar tombolt. Ha a hó betemeti a hosszúházakat, melyekben az emberek éltek és hosszabb ideig megmarad, akkor a lummi indiánok nem tudnak kijutni vadászni és halászni és éhen halnak. Az esőcsinálást ismerő férfiak eljárják az esőtáncot, hogy az hóesés esővé változzon, felolvassza a havat, és az emberek kiszabaduljanak a hó fogságából.

A térnek elsősorban földrajzi korlátai vannak, és a jelen földrajzi létezéséhez képest bármiféle, a vallásos tapasztalásból eredő idő érzékelése másodlagossá válik. A vallás térbeli felfogása azzal a kockázattal jár, hogy hatással van a misszionáriusi tevékenység integritására, ha az el akarja hagyni földjét. Elhagyhatja-e egy vallás a szülőföldjét, hogy belevágjon egy kontinens vagy az egész világ meghódításába anélkül, hogy a tisztán politikai és gazdasági megfontolások mentén elveszítené vallási lényegét? Vajon a szertartások, melyek bizonyos helyekhez kötődnek, nem válnak az idegen országokban használhatatlanná? Ezeket a kérdéseket nyugati egyházi körökben sosem vizsgálták meg kritikusan, mert a keresztény teológia az időbeli felfogást veszi alapul.

Az időnek van egy rendkívüli korlátja. Kell, hogy legyen kezdete és vége valamely valóságos pontban, vagy ciklikusként kell felfogni, ami lehetővé teszi a minták és lehetőségek végtelen ismétlődését. Ha az időbeli definíciót használjuk, az ítélet elkerülhetetlenül beleférkőzik a vallásos valóság felfogásába. Az időbeli értelmezés szinte mindig a jó és a rossz problémája körül forog, és az ellentmondások, amik ennek az alapvető viszonynak a meghatározása közben keletkeznek, a vallásos hiedelmeket az etika hatástalan rendszereivé alakítják. Olybá tűnik, hogy míg a térben meghatározott vallások képesek létrehozni az egy adott helyről eredő szent idő érzékét, addig a történelemhez láncolt vallások számára rendkívül nehéz a szent helyeket belefoglalni tanaikba. A tér hozza létre az időt, de az időnek nem sok kapcsolata van a térrel.

Ha a magyarázatok időbeli mintázatairól átváltunk térbelire, a vallási ábrázolások is összezavarodnak. A vallási ábrázolások létrejöttének folyamata még mindig nagy vita tárgyát képezi a teológusok körében. A probléma olyannyira jelentős, hogy áttörte a vallásos gondolkodás határait és a pszichoanalízis vizsgálódásainak tárgyává vált. Hogyan képzelik el az emberek a vallásos gondolatokat kifejező szimbólumokat, doktrínákat, észrevételeket és történéseket? Miért épp bizonyos alakokban képzeljünk el az istenséget és nem másokban?

Az időbeli világnézettől függő teológiai magyarázatok úgy tűnik, többnyire képtelenek megválaszolni a kérdést. Talán a legtöbb, ami elmondható, hogy a temporális (időbeli) teológusok nagyobb hangsúlyt fektetnek a költői képzeletre, mint a vallási szimbolizmus forrásaira. Eszerint egy társadalom vagy kultúra legjobb és legmagasztosabb megfontolásai előbb-utóbb átszűrődnek a költői mitológiába, hogy kifejezzék a közösség által megtapasztalt valóságot. Ennél közelebb a vallási valóság időbeli koncepcióinak használatával nemigen juthatunk: koncepciók és szimbólumok esetleges leszivárgása.

Ha a vallás térbeli dimenzióját vesszük alapul, elég egyértelműnek tűnik a válasz. A közösség megfigyelt vagy megtapasztalt valamit, ami eléggé kilógott a megszokott tapasztalatok sorrendjéből ahhoz, hogy hosszú ideig megmaradjon a közösség kollektív emlékezetében, és a mitológia szimbólumai és történései alkották az eseményt. A szimbólumok mindig egy konkrét dolgot jelképeznek és a hely mindig pontosan meghatározható.

Ha például figyelembe vesszük az özönvíz történetek sokaságát, felvethetjük egy bolygóméretű özönvíz lehetőségét, mert annyira sok és különböző vallási tradícióban jelenik meg a történet. De juthatunk-e viszonylag mélyreható következtetésekre, a vallás térbeli dimenzióját alapul véve? Az özönvíz, melyet számos helyen megtapasztaltak, olyan legendákat szült, melyek megőrizték az áradás emlékeit. Ezek a beszámolók összefüggésben lehetnek a földrajzi térséggel, ahol az áradás történt és az észlelés időpontjával. A történetek területenként eltérő változatai részletesebb információkkal szolgálnak arról, hogy honnan jött ez a vallási megtapasztalás és mit jelentett az ott élő őslakók számára. Tehát ahelyett, hogy egy általános alapelv lenne, ami egyik vagy másik világvallást erősíti, az özönvíz elsősorban történelmi eseménnyé válik, minden egyes tradíción belül a tapasztalatokat lejegyző vallásra jellemző erkölcsi és etikai törvényekkel és a magyarázatául szolgáló összetett vallási eseményekkel.

Ha az időbeli koncepcióhoz ragaszkodunk, akkor csak azt a következtetést tudjuk levonni, hogy az fejlődés egy bizonyos fokán a - rendkívül sokféle és kevés közössel rendelkező - társadalmak számára szükségessé vált egy özönvíz mítosz kialakítása. Vagy, mint a kereszténység és a judaizmus, a világméretű árvíz lehetőségére igazolásként tekintünk, hogy az adott vallás az egyetlen helyes vallás. Ezen vallások híveinek elképzelhetetlennek tűnik, hogy az özönvizet egyetemes geológiai eseménykénynek tekintsük, melynek minden egyes kulturális hagyomány vallási jelentőséget tulajdonított. A teológiai magyarázatok gyakran válnak absztrakttá, és a keresztség egyetemes szükségessége önmagában is elegendő oknak bizonyult a történet eredetére. Azonban nem minden vallási hagyomány függ a keresztségtől, és úgy tűnik ott nincs különösebb doktrínális szükség az özönvíz monda létrehozására.

Gyakorlatilag képtelenek vagyunk megérteni a vallások által hagyományosan képviselt szimbólumokat, történeteket, doktrínákat és eszméket, ha ragaszkodunk ahhoz, hogy a vallást időbeli szempontok szerint határozzuk meg. Amint elhagyjuk az időt és figyelembe vesszük a rendkívüli földrajzi eseményeket, elkezdhetjük a vallásos szóhasználat és a doktrínák hatékonyságának, - mint a vallásos megtapasztalások magyarázatainak - megértését, mert a szimbólumok konkrét helyeken és valós eseményekben gyökereznek. Ha belegondolunk, teljesen más létrehozni egy vallást a legjobb ötletekből, szimbólumokból és magyarázatokból, vagy átadni a vallásos élmények emlékeit, spekuláció és újraértelmezés nélkül.

Úgy tűnik, hogy sajátos kapcsolat van a gondolkodás időbeli és térbeli szempontjai között. Akár tetszik, akár nem, az idő óhatatlanul érint minket; de ha már komolyan vettük az időt, gyakran hajlamosak vagyunk figyelmen kívül hagyni a térbeli szempontokat a tapasztalataink természetének megmagyarázásakor. Olybá tűnik, hogy ezt a jellegzetességet igazolja az etika kérdéskörének egész természete. Az etikai rendszerek közismertek arról, hogy hajlamosak mindenféle absztrakt elképzeléshez koncepciókat és doktrínákat kapcsolni, kivéve a gyakorlati szituációkat, amikben részt veszünk. Mintha az etikában egy elvont egyén lenne, aki olyan egyértelmű és objektív döntéseket hoz, amik csak alapelveket foglalnak magukban, de nem embereket. A szabadjára engedett ideológia, ami nincs kitéve a való világ kritikájának, a legjobb esetben is démoninak bizonyul. A térbeli gondolkodás megköveteli, hogy az etikai rendszerek közvetlenül a fizikai világgal és a valódi emberi helyzetekkel legyenek kapcsolatban, ne pedig a minden időben és minden helyzetben érvényesnek hitt elvont elvekkel. Elképzelhető tehát, hogy bizonyos értelemben a térnek meg kell előznie gondolatban az időt. Ha az idő válik az elsődleges szemponttá, akkor úgy tűnik, hogy soha nem jutunk el az adott helyen való létezésünk realitásához, és tapasztalatok helyett örökké kísérleti és elvont értelmezéseket kapunk.

Az amerikai közvélemény nagy részét a modern kommunikációs média hatása a nyugati, időbeli doktrínákon túlra lökte. Ez a háború utáni amerikai társadalom gondjainak valódi természete. Az élet értelmetlensége és az elidegenedettség, ami a mai generációnál tapasztalható, részben annak az eredménye, hogy engedtük, hogy az idő feleméssze a teret. Az elmozdulás az időbeli gondolkodástól a térbeli felé számos mini-mozgalomban felfedezhető. Az ökológia, az új baloldali politika, a helyi közösségek önrendelkezésre törekvése és az állampolgári részvétel mind erőfeszítések a hely érzetének visszaszerzésére és a hagyományos amerikai fejlődés-függőség - egy időbeli elképzelés -, mint az amerikai identitás mércéjének elutasítására. [...]

A vallás területe furcsa mód izolálódott ettől a változástól az amerikai gondolkodásban. Ehelyett a teológiai elképzelések a fundamentalizmus és a szociális evangélium (social gospel) között ingáztak. Ha a szociális evangéliumra és az aktivista egyházak részvételére az olyan társadalmi problémákban a világ és a föld problémáiért való aggódásként tekintünk, még az elmúlt nemzedék teológiai mozgalmaiban is felfedezhetünk egy távolodást az időbeli elképzelésektől.

Kétséges, hogy az amerikai társadalom túl messzire juthat egy a teológiai elképzelésekben bekövetkező nagyobb forradalom nélkül. Egy nagyon is valós értelemben a vallásos doktrínák határozzák meg a merengő identitástudatot, mely nélkül a társadalmak működésképtelennek tűnnek. A mostani teológiai vákuumot nagy mértékben az egzotikus vallások importálására tett erőfeszítések töltik be. A keleti vallások nagy vonzereje, melyek látszólag értelmes választ nyújtanak a kortárs kérdésekre, a démonizmus és a vonzódás a sátánista szektákhoz, és a hagyományos fővonalbeli felekezetek elutasítása a fundamentalizmus egyerűségének a kedvéért, mind azt jelzik, hogy nagy szükség van egy átfogó erőfeszítésre, hogy szert tegyünk a világ egy új vallási felfogására.

Habár mielőtt szert tehetnénk a helyzetünk egy újfajta teológiai értelmezésére, a vallási eszmék elemzéséhez használt eszközöknek meg kell változniuk. Ehhez azoknak az elképzeléseknek a gyökeres megváltozása szükséges, melyeket a nyugati emberek, különösen a keresztények évszázadokon át dédelgettek. Talán a vallások a létünket illetően csak néhány kérdésre tudnak választ adni; a keresztény doktrínák a múltban megkíséreltek mindenre választ adni. Talán azt találjuk, hogy a jelenlegi helyzetünk egyáltalán nem teszi lehetővé a vallás működését; talán csak a pszichodráma és más tudományos módszerek maradnak.

Sok vallást a legmélyebb megvetés övezett, mert valamiképpen nem feleltek meg a vallás azon definícióinak, amiket a nyugati/keresztény eszmék a vallások természetéről hirdettek. Nem azért tartották őket érvénytelennek, mert nem voltak képesek a világegyetem egy értelmezését nyújtani, hanem mert nem estek egybe a technológiától nagymértékben függő és a vallási ideológiájától majdnem teljesen független nyugati társadalom által vallott nézetekkel.

Amikor más vallásokat érvénytelennek tekintettek, szinte mindig azért tették, mert a magyarázatok kategóriái, ami alapján hamisnak ítélték őket, elsősorban időbeli megfontolásokból származtak, hogy milyennek kellene lennie a világnak. Ha a kategóriákat megfordítjuk és a keresztény vallást nem időbeli kategóriák szerint ítéljük meg, a történet némileg másképp fest. A legtöbb esetben a kereszténységnek nincs válasza vagy rendkívül elégtelen választ ad a felmerülő problémákra. A különbség szembetűnő. Míg a kereszténység képes elképzelni a túlvilági élet valóságát - az időt és az örökkévalóságot - képtelennek látszik bármiféle valóságot nyújtani arra az életre itt, melyben pillanatnyilag részt veszünk: a térre [angolul "space", mely világűrt is jelent - a ford. megj.] és a Föld bolygóra.

Az amerikai indián törzsi vallások a lenézettek között vannak, mert kívül esnek az időbeli fogalmak és tanok által meghatározott vallás könnyen felépített kategóriáin. Mégis, az amerikai nép, a hitelesség érzése után kutatva, melyet nem képes meglelni a saját hagyományai között, számos módon az amerikai indiánok felé fordul, amilyennek látni szeretné őket. Nem csupán a regényírók nemessége vagy a történetírók tragikus látomása az, amit Amerika keres. A kutatás nagyon is valóságos értelemben, az amerikai indiánok vallási meglátásaiért és az indiánokból áradó hitelesség érzéséért folyik.

Az indián törzsi létezés mögötti vallási valóság keresésével az amerikaiak valójában a földet próbálják megérteni, mely az indián törzsi kultúrákat és az általuk megálmodott közösséget kitermelte. Még ha teljesen figyelmen kívül is hagyják az indiánokat, az amerikaiak, akik egy sokkal átfogóbb és értelemmel telibb életet keresnek, ugyanazon az úton járnak, amin évszázadokkal ezelőtt az indián törzsek is, amikor próbálták megérteni ezt a földet. Nemrég a Kongresszus a büntetőjog keretében tárgyalta meg a kompenzációt. Véget érhet a keleti főurak és az igazságként szolgáltatott bosszú kora. Ha ez így van, nem lehet, hogy a vallás, mely az istenségre az emberiség szigorú bírájaként tekint, szintén leáldozóban van?

Kapcsolódó bejegyzés:
Hogyan veszi semmibe a tudomány az élő-világot

Gondolj bele, miért vágysz dolgokra?

/ Részlet Trent Hamm: The Simple Dollar című könyvéből, fordítás általam: /

A szélesebb családom általában minden évben azt kéri, hogy álljak elő egy Amazon.com-os kívánságlistával, ami megkönnyíti nekik az ajándékvásárlást. Egyáltalán nem bánom a dolgot, mert segít nekik.

A gond ezzel csak az, hogy alig találok olyan dolgot, ami a kívánságlistámra tehetnék. Többnyire hónapokkal előre el kell kezdenem gondolkodni róla, hogy kitaláljak néhány ésszerű tételt a listámhoz.

Azért megy nehezen, mert sok időt töltöttem arról gondolkodva, hogy mik a dolgok utáni vágyaim okai, és egy idő után rájöttem, hogy a legtöbb indok, ami miatt dolgokra vágyom, egyáltalán nem jó indok.

Olyan felhasználási helyzeteket képzelek el, amik nem realisztikusak. Irreális elképzelésem van egy termék minőségéről. Vágyom egy újdonságra, ami nem igazán segít elérni semmi újat. Olyan szórakoztató eszközre vágyom, amit nem lesz időm kellően élvezni, figyelembe véve a már birtokomban lévő szórakoztató eszközöket. Magával ragad egy hype és az adott eszköz utáni vágyamnak egyáltalán nincs jó indoka.

Egy egyszerű gondolat, hogy miért vágyom egy adott dologra, drasztikusan lehűti a materiális dolgok utáni vágyaimat. Egyszerűen nem akarok már annyira cuccokat, mint valaha.

Mindannyian azon kapjuk magunkat, hogy néha vágyunk dolgokra, és fejben könnyedén az egekig tudjuk növelni ezeket a vágyakat. De miért nőnek ezek a vágyak? Ha valóban megérted az okokat, meglehetősen könnyen ki tudod gáncsolni bármelyik vágyat.

A legkönnyebben úgy kezdheted el, hogy az épp aktuális nagy vágyadra összpontosítasz.

Mi az a fizikai tárgy, amire pillanatnyilag vágysz? Valószínűleg eszedbe fog jutni valami, miközben ezt a mondatot olvasod. Talán egy okostelefon, egy autó, vagy bármi más.

Miért akarod ezt a dolgot? El tudod magyarázni érthetően, valódi érvekkel?

Ha ülsz egy percig, anélkül hogy bármit ki tudnál találni... miért költenél akár egy fityinget is rá? A vágyadat hype hajtja.

Ha van érved, kezdj el figyelmesen gondolkodni arról az érvről. Mindössze a nyomás miatt akarod, amit egymásra gyakorolunk? Ha ez a helyzet, akkor a társadalmi csoportod holnap egész egyszerűen valami más iránt kelt majd benned vágyat. Vagy van a tárgynak egy bizonyos szolgáltatása, ami miatt akarod? Biztos vagy benne, hogy nincs már most is hozzáférésed ehhez a szolgáltatáshoz? Ha valamiképpen "jobb" hozzáférést ad ehhez a szolgáltatáshoz, pontosan miben jobb? Lesz időd ténylegesen is használni ezt a dolgot? Például egy csomó jópofának tűnő számítógépes játék van, de tisztában vagyok vele, hogy nem lenne kellő időm játszani velük.

Közelíts az érveidhez valódi kérdésekkel és ne legyél ideges vagy dühös, ha nincs válaszod egy ésszerű kérdésre. Ha nincs válaszod, az rámutat arra, hogy az adott tárgy utáni vágyad nem valami igazán fontos dolgon alapszik, és ha nem valami jó okból vágysz rá, akkor minek vágysz rá egyáltalán? Ha nincs válaszod, az jó, és nem olyasvalami, ami miatt idegesnek kellene lenned.

Ha elkezded elhessegetni a materiális vágyaidat, rá fogsz jönni, hogy sokkal könnyebb élvezni az egyszerű dolgokat az életben és nem költeni többé olyan dolgokra, amikre igazándiból semmi szükséged vagy amikre ostoba okok miatt vágysz.

A túlvilág paradoxon

Az objektív fizikai univerzum egy korlátozott hasznosságú mentális konstrukció. A valóság szerkezete álomszerű. A "te" és az "én" két ujj, amik nem tudnak a test létezéséről, és a "test" talán egy még nagyobb test ujja és így tovább. Tehát igaza lehet a vallásnak, hogy a világ tudatosságból, intelligenciából és szándékból ered, ugyanakkor a tudománynak is, hogy a valóság improvizált, tele van kísérletekkel és hibákkal. Néha a hibák hatalmasak...
- Ran Prieur

Rövidfilm (magyar felirattal) arról az egyre kevésbé marginális világnézetről, miszerint a tudat alapvetően meghatározza a valóságot. (Köszönet Almalevesnek a linkért.)

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=UN2igUQjIs8&cc_load_policy=1]

Civilizált-primitív ellentét meghaladása

/ Ran Prieur - Beyond civilized and primitive című írása. A fordítás javarészt Mohari András munkája, mely egy korábbi szövegváltozaton alapul. Az esszé tavaly novemberben kisebb átdolgozáson esett át, ezért András fordítását frissítettem, részben egy kedves olvasótól, Imrétől kapott fordítás segítségével: /

A nyugati ipari társadalom valami ilyesfélét mesél magáról: „Az őseink régen "primitívek" voltak. Barlangokban laktak, buták voltak, bunkókkal ütötték-verték egymást, és feszültségekkel teli rövid életükben állandóan közel álltak ahhoz, hogy éhen haljanak vagy pedig kardfogú tigrisek zsákmányául essenek. Aztán föltaláltuk a "civilizációt": elkezdtünk táplálékot termeszteni, kezdtünk kedvesek lenni egymáshoz, okosabbakká váltunk, idővel csodás technikára tettünk szert, és mindenütt rendet kezdtünk teremteni a zűrzavar helyén. Az egész egyre jobb lesz, és örökké fog tartani.”

A nyugati ipari társadalom ma már hanyatlóban van, és a hanyatlófélben levő társadalmakban normális, hogy az emberek üresnek, értelmetlennek érzik az egész létüket, úgy érzik, velejéig rothadt a rendszer, a legjobb volna mindenestül kihajítani. Az is normális, hogy az emberek a társadalmuk fogalomrendszerében gondolkodva fejezik ki ezt az elutasítást. Tehát a következőképpen okoskodunk: „Pokoli egy világ ez, és ez a világ a civilizáció, tehát a civilizáció a pokol; akkor a primitív élet talán a menny volt. Talán fordítva igaz az egész történet!”

Vizsgálódásaink során aztán találunk ugyan némi igazságot ebben az elterjedt történetben, de rájövünk, hogy feltevésekre, torzításokra, elhallgatásokra épül, és nem az igazság feltárására szánták, hanem az emberek értékrendjének és viselkedésének befolyásolására. Egyensúlyra törekedve megteremtjük hát a tökéletes tükörképét.

„Régen "primitívek" voltak az őseink. Pontosan annyira okosak voltak, mint amennyire mi lennénk, ha nem néznénk tévét. Kézzel épített kényelmes hajlékokban laktak, általában békések és egyenlőségre törekvők voltak, hosszú, egészséges életet éltek, és bővelkedtek táplálékban, mert jóval kisebb népességet tartottak fenn, mint amennyit a földjeik el tudtak tartani. Aztán valaki föltalálta a "civilizációt": kisajátítottuk a földeket, és gabonát fogyasztva növelni kezdtük a népességünket. A gabona gazdag ugyan kalóriában, ám szegény bizonyos tápanyagokban, így aztán megbetegedtünk, ráadásul éhezni is kezdtünk, amikor a népességünk meghaladta a földjeink eltartóképességét, ezért a gazdák földeket hódítottak el a szomszédos gyűjtögetőktől. Ez utóbbiak rabszolgasorba taszítva további erdőket vágtak ki, még több gabonát termesztettek, és haszontalan emlékműveket emeltek, miközben az elit kifejlesztette az elnyomás, az elkülönültség meg a mohó fogyasztás módszereit, és mindenütt uralom váltotta föl az életet. Egyre rosszabb az egész, így hát hamarosan szakítunk vele, és akkor úgy fogunk élni, ahogyan azelőtt.”

Ebben a történetben is van igazság, azonban feltevésekre, torzításokra, elhallgatásokra épül, és az emberek értékrendjének meg viselkedésének befolyásolására tervezték. Kétségtelenül nagyon lenyűgöző történet. A primitivizmus vezérlő ideológiaként, utópisztikus látomásként meg tudja semmisíteni a marxizmust vagy a libertarianizmust, mert náluk mélyebbre ásva aláássa az alapjaikat. Bizonyítékok tekintetében megveri a régi vallásokat. És ami a legjobb, egy valaha tényleg létezett utópiával szolgál, nem pedig csak a képzelet vagy a metafizika birodalmában létezővel. A régészet, az antropológia és a történelem alapján azt mondhatjuk: „Itt egy vadászó-gyűjtögető társadalom, amelyben az emberek erősek és hosszú életűek voltak. Itt egy törzs, amelyben a "munka" annyira élvezetes, hogy nincs is szavuk a "potyázásra". Európai felfedezők itt azt írják, hogy egyes törzsekben nyomát sem találták erőszaknak vagy rosszindulatnak.”

Ez az erősség ugyanakkor gyöngeség is, mert a valóság nem ilyen egyszerű. Amint kijelentjük, hogy „úgy kellene élnünk, ahogyan azok meg azok az emberek éltek”, minden ideológus versenytárs példákat fog sorolni azoknak az embereknek a szörnyűséges életéből: „Ez a törzs véres háborúkat vív, ebben a törzsben szertartásos erőszakra bukkanunk, ebben rosszul tápláltság miatti krónikus betegségeket találunk, itt egyszerűen rosszindulatúak és boldogtalanok az emberek, itt pedig éppen a primitív emberek megjelenésekor pusztul ki egy csomó faj.”

A primitivisták többsége elfogadja ezt a bizonyítékot, és számos módszert dolgozott ki a kezelésére. Az egyik fogás az, hogy olyasmit tételez fel az ember, amit senki sem figyelt meg, ám ha megfigyelnék, akkor hatására a tények megfelelnének az elméletének. Nevezetesen azt mondják: „A durva törzseket bizonyára megrontotta a civilizációval való érintkezés.” Egy másik fogás az, hogy a kulturális viszonylagosság alapján a világon mindent a védelmükbe vesznek: „Kik vagyunk mi, hogy azt mondjuk, rossz dolog baltával fejbe csapni a másikat?” Egy megint másik fogás: „Rendben, vannak rossz dolgaik is, de ha összesítünk jót és rosszat, akkor a primitív élet még mindig kívánatosabb a civilizációnál.”

Ez aligha lelkesítő dolog, ráadásul állandó védelemre szorul, és még csak nem is erős alapokon, mert nagyon keveset tudunk a történelem előtti életről. Azt tudjuk, hogy milyen eszközöket használtak az emberek, és hogy mit ettek, azt viszont nem, hogy milyen volt a békés és harcias, a türelmes és elnyomó, az egyenlőségben élő és a tekintélyelvű törzsek megoszlása, és fogalmunk sincs, mi járt az emberek fejében. A föntebb már említett feltevések közül az egyik az – mind a primitivisták, mind a ma elterjedt történet él vele –, hogy a kőkori ember ugyanolyan volt, mint a történelmi időkben megfigyelt törzsek vadászó-gyűjtögető embere. Elvégre mindkettőt „primitívnek” hívjuk. A kultúrájuk – és akár a tudatosságuk – tekintetében azonban alapvetően különbözők lehetnek.

Ésszerűbb, ha nem eszménynek vagy célnak tekintjük a primitív életet, hanem csak egy nézőpontnak: „Hé, innen nézve egészen őrültnek látszik az eddig normálisnak hitt világom!” Vagy tanulási lehetőségként használhatjuk: „Nézzük csak, mi is képesek vagyunk-e megcsinálni azt, amit ezek az emberek csináltak.” Akkor aztán nem számít, mennyi hibájuk volt. És amint felhagyunk a jó és rossz kettősségében, valamint a kettőt elválasztó éles vonalban való gondolkodással, felhasználhatjuk a korábban „rossz” oldalon levő emberek nézőpontjait és elgondolásait: „Az ókori görögök mindenhová mezítláb mentek, és emberségesebben bántak a rabszolgáikkal, mint a Wal-Mart a dolgozóival. A középkori jobbágyok kevesebb időt töltöttek munkával, mint a mai amerikaiak, és lealacsonyítónak találták a bérért végzett munkát. A Mumbai nyomornegyedeiben élőknek kevesebb idejükbe és erőfeszítésükbe kerül gyalog közlekedni, mint az amerikaiaknak kocsival. Az internetes fájlmegosztó közösség ajándékgazdaságot hoz létre.”

A kőkori emberekkel való azonosulás olyan, mint egy nagy nyújtózkodás. Aztán ellazulva rájövünk, hogy nem kell erőlködnünk, ha sokszor, de mindig csak kicsit nyújtózkodunk. Rájövünk, hogy könnyedén fölvehetjük a feltevéseink szűk körén kívül eső nézőpontok bármelyikét. Akár meg is újíthatnánk a „primitivizmust”, kihagyva belőle a kőkori embereket, csak azokat a nem régi törzseket belefoglalva, amelyekről eleget tudunk, és amelyek még elég jól megállják a helyüket a társadalmunkkal való összehasonlításban. Elnevezhetnénk történelmi primitivizmusnak; néhány primitivistának ez az álláspontja. A legtöbbnek először is azért nem, mert a történelem előtti életre vonatkozó ismeretek hiánya egy üres vásznat alkot, amelyre bárki kényelmesen rávetítheti az ideológiáját alátámasztó elképzeléseket. Másodszor pedig azért nem, mert a kőkori primitivizmusnak van egy rendkívül hathatós gondolata, amelyet én idővonalas érvnek hívok.

Az idővonalas érv meggyőz bennünket arról, hogy az embert alapvetően egy jobbfajta életmód jellemzi, és minden utálatos dolgunk olyan, mint egy homokba rajzolt vonal, amelyet elmos majd az ár. Ezt gyakran így fejezik ki: „az emberi történelem 99%-a olyan volt, és csak 1%-a ilyen.”Néha kosárlabdapályával szemléltetik: 94 láb hosszú, és ha egy láb tízezer évnek felel meg, akkor 93 láb hosszon tűzzel meg kőeszközökkel éltünk, egy lábat tesz ki a mezőgazdaságunk, és körülbelül negyed hüvelyket az ipari társadalmunk.

Ebben az érvelésben a többes szám első személy a kulcs. Hol húzzuk meg a vonalat a „mi” és a „nem mi” között? Miért nem megyünk vissza egymilliárd évet, és mondjuk azt, hogy „mi” mind sejtkolóniák voltunk az ősóceánban? Az egymilliárd év legyen egy focipálya, és akkor a mezőgazdaság kora egy tű fején táncikálhat! Ez sokkal erősebb érvnek tűnne, mégsem láttam még primitivistát, aki a kétmillió évvel ezelőtti homo habilisnél húzta volna meg a vonalat – vagy akár csak a 130 ezer évvel ezelőtti homo sapiens sapiensnél. Miért nem?

Nehéz és fontos kérdés ez, napokba került kibogoznom. Azt hiszem, összekevertünk két különböző dolgot. Az egyik egy tény: ma nem úgy élünk, ahogyan a többi élőlény. Ha ezzel érvelünk, akkor az egymillió évet* felölelő idővonal nagyon rövid – legalább ezerszer messzebbre kellene visszamennünk!

A másik dolog egy kérdés: Kik vagyunk? A kultúra szintje alatt, a biológia vagy a szellem szintjén mi a normális az ember esetében? Mik a lehetőségek? Mi helyes?

Ha arról van szó, hogy kik vagyunk, akkor az egymillió évet felölelő idővonal nagyon hosszú. A következőképpen követjük el a hibát: „Emberek vagyunk, és valószínűleg embernek hívhatjuk a homo erectust is. Ezért az a természetünk, hogy homo erectus módjára éljünk. A jelenlegi életmódunk nem jellemző ránk, nem ez a normális viselkedésünk, valamiféle furcsa véletlen ez csupán. Micsoda megkönnyebbülés! Elég csak lerombolnunk a civilizációt, és akkor természetesen újra a homo erectushoz hasonlóan fogunk élni, ám mivel nem ismerjük pontosan az életmódját, feltételezzük, hogy a közelmúlt legjobb vadászó-gyűjtögetőtörzseihez hasonlóan élt.”

Nem vonom kétségbe, hogy sok társadalom élt szoros közelségben a Földdel, általunk elképzelhetetlen minőségű életet élve. Richard Sorenson a Preconquest Consciousness című esszéjében** többet is említ közülük, egyet pedig részletesen tárgyal. Én a következőket vitatom: 1) hogy bizonyítékaink lennének arra, hogy a történelem előtti embernek olyan volt a tudata; 2) hogy alapesetben olyan az ember tudata; 3) hogy könnyű visszatérnünk ahhoz a tudatossághoz; 4) hogy a technikailag összetett nagy társadalmak eltévelyedést jelentenek, hogy ezek nem mi vagyunk.

Állandóan változunk, és az új genetikai kutatások az elmúlt pár ezer év megdöbbentően gyors változásait mutatták ki, például a maláriával szembeni ellenálló képességet, a tej megemésztésének képességét a felnőttekben és a kék szemet. John Hawks antropológus szerint „genetikailag jobban különbözünk a 5000 éve élt emberektől, mint ők a neandervölgyiektől”. (forrás)

Persze lehet azzal érvelni, hogy ezek közül a változások közül néhány valójában nem mi vagyunk, mert a civilizáció okozta őket: ha nem háziasítottuk volna a teheneket és a kecskéket, akkor nem fejlődött volna ki a tejemésztés képessége. E szerint a logika szerint ha nem találtuk volna fel a ruhát, akkor nem fejlődött volna szőrtelenné a testünk. Ha nem másztunk volna ki a szárazföldre, nem fejlődtek volna ki a lábaink.

Arra szeretnék kilyukadni, hogy sehová sem lehet kitűzni az „ez az emberi természet” címkét, mert a természetünk nem egy tartózkodási hely, hanem egy utazás. Kimásztunk a szárazföldre; melegvérűek lettünk és szőrt növesztettünk; az erdőkből a síkságokra költöztünk; fölegyenesedve jártunk; megszelídítettük a tüzet és elkezdtük sütni a táplálékunkat; föltaláltuk a szimbolikus nyelvet; nagyobb lett az agyunk; bonyolultabbak lettek az eszközeink; föltaláltuk a gabonagazdálkodást, a birodalmakat, a repülőgépeket, a jégkrémet és az atomfegyvert.

Ez azért nem teljesen igaz, hiszen mindannyian elfogadtuk a tüzet, de nem mindannyian fogadtuk el a gabonatermesztést, és sokkal könnyebb visszafordítani a repülőgépekkel való közlekedést, mint a felegyenesedve járást. Sokkal valószínűbb, hogy a leszármazottaink egy része tüzet és kőeszközöket fog használni, mint hogy egy részük Prozac-ot és szilikon mikroprocesszorokat. De továbbra sem gondolom azt, amit néhány primitivista, hogy a civilizáció egy zsákutca vagy egy valószínűtlen baleset volna.

Ha a civilizáció a véletlen műve, akkor arra számítanánk, hogy csak egyszer alakul ki valahol, aztán onnan elterjed. Ezzel szemben számos helyen látjuk nagyjából egy időben felbukkanni a gabonagazdálkodást meg a robbanásszerűen összetettebbé váló társadalmakat: a Tigris és az Eufrátesz mentén, továbbá Afrikában, Indiában és Kínában. Még mindig lehetne azzal érvelni, hogy ezeket a változásokat az utazók terjesztették el, és egyetlen véletlennel kezdődött az egész, aztán jöttek a távoli gyarmatok – hacsak nem találunk egy korai civilizációt, amely távoli elhelyezkedésénél fogva kizárja ezt a lehetőséget.

Megtalálták ezt a civilizációt. A Norte Chico nevet adták neki a régészek, a mai Peru területén létezett. Időszámításunk előtt 3000-től 1800-ig legalább 25 várost építettek, és a mezopotámiaiakat kivéve mindenkinél előbb voltak kőből készült nagy emlékműveik. Ami még megdöbbentőbb: nem gabonára épült a rendszerük! A civilizáció minden korábbi modellje a gabonagazdálkodást tette meg alapnak: a gabonagazdálkodás beindulásával sűrűbb, jobban letelepedett népességet kaptunk – összetettebb társadalmat eredményezve –, továbbá egy tárolható árucikket, amely lehetővé tette a hierarchiát.

Norte Chico népe csak kevés gabonát evett, de volt olyan tárolható árucikkük, amely lehetővé tette a hierarchia kialakulását; volt valamijük, ami a vagyonbeli kis különbségeket nagy különbségekké engedte duzzadni, és így végső soron megszilárdította egy rabszolgákkal monolitokat építtető elit helyzetét. A gyapot volt az! Tehát a föld átellenes oldalain különböző földrajzi viszonyok között élő, különböző anyagokat használó népeknél ugyanolyan rend alakul ki, ám ez a rend nem a táplálékról szól, hanem a jelek szerint a gazdaságról, vagy pontosabban szólva az emberi megismerésről. Több ezer nemzedéknyi lassú változás után az emberi értelem elért egy fordulópontot, amelynél nagy és összetett társadalmak alakulhattak ki gyökeresen eltérő viszonyok között.

Mármost csábító gondolat a „civilizációt” hívni az új emberi alapnak, csakhogy persze számos helyen nem jelentek meg ilyen társadalmak. Ráadásul a civilizációk mind összeomlottak! Aztán újak bukkantak fel, és azok is összeomlottak. Szerintem emberi alapról beszélni csak annyira van értelme, mint mondjuk azt állítani, hogy az időjárásnak létezik egy alapállapota. Viszont most már szélesebb tartományban mozgunk.

A Norte Chicóról szóló ismereteim Charles C. Mann 1491 című könyvéből származnak, amelyben áttekinti a legújabb ismereteinket az európai hódítók érkezése előtti Amerikáról. Mann se nem primitivista, se nem a nyugati civilizáció szószólója, ellenben szószólója annak a – hogy is mondjam – távol-nyugati civilizációnak, amely sokkal jobban hasonlított a nyugati civilizációra, mint gondoltuk. Virágkorában az inkáké volt a világ legnagyobb birodalma a maga kizsákmányolt gyarmataival, a munkások tömeges méretű erőltetett áttelepítésével és az európai meg az ázsiai elitéhez hasonló véres hatalmi harcaival. A maják alig pár évszázaddal azután vágták ki a Yucatán-félsziget erdőit, és merítették ki a talaját, hogy a rómaiak ugyanezt tették a Földközi-tenger térségében. Az aztékok „emberáldozata” meglepően hasonlított az angoloknál éppen akkoriban szokásos „nyilvános kivégzéshez”. Még egy Cahokia nevű város is volt Észak-Amerikában, amely 1250-ben nagyjából akkora volt, mint London. 1523-ban Giovanni da Verrazzano följegyezte, hogy Karolinától északra az egész atlanti-óceáni partszakasz „sűrűn lakott” volt. 1540-ben de Soto a mai Arkansas keleti részén áthaladva „nagy városok sokaságát” találta. Ilyen népsűrűség természetesen csak intenzív gazdálkodás mellett lehetséges. Mann írja: „1669-ben egy utazó arról számolt be, hogy az irokéz falvakat jellemzően hat négyzetmérföldnyi kukorica vette körül.”

Mire igazán beindult a hódítás, ezeket a társadalmakat már eltörölte a föld színéről a himlő meg az első európaiak által behurcolt többi betegség. A felfedezők és a hódítók kis vadászó-gyűjtögető törzsekre bukkantak a vadonban, és feltételezték, hogy örökké olyan volt ott az élet. Mind a primitivizmus, mind a „haladás” szerencsétlenségére kiderült, hogy ezeknek az embereknek a többsége nem őseik időtlen életmódját folytatta – az amerikai mítoszok „indiánjai” összeomlás utáni társadalmak voltak!

Észak-Amerika hihetetlen biológiai gazdagsága is összeomlás utáni jelenség volt. Hallottunk az eget napokra elsötétítő vándorgalambok seregéről; a nagy síkságokon futkosó több tízmilliónyi bölényről; a folyókban hemzsegő lazacokról, amelyektől alig lehetett mozdítani az evezőt; az élettel teli tengerpartokról; az áthatolhatatlan erdőkről, amelyekben a mókusok fáról fára haladva eljuthattak az Atlanti-óceán partjától a Mississippi folyóig. Nem tudjuk, milyen lett volna Észak-Amerika emberek nélkül, azt viszont tudjuk, hogy nem olyan volt az indiánok idején. A feltárt csontokból kiderült, hogy az 1400-as években egyáltalán nem voltak gyakoriak a vándorgalambok. Az indiánok kimondottan vadászták a vemhes szarvasokat és a tojásokat rakni készülővadpulykákat, hogy eltüntessék a kukoricát és a dióféléket fogyasztó vetélytársakat. Megszokott volt náluk az ember haszna érdekében történő erdőégetés. Lazacokat és kagylókat fogyasztva leszorították ezeknek az állatoknak a számát, és így visszafogták az ezekkel táplálkozó többi faj populációit. Amikor az emberi népesség hirtelen lecsökkent, a többi faj robbanásszerűen sokasodni kezdett.

Ez a tény két, egymással állítólag rokon értelmű értékrend közé ékelődik be: a természet szeretete és a primitív ember szeretete közé. Úgy tűnik, csak két választási lehetőségünk van. Az egyik az, hogy azt mondjuk, Észak-Amerika őslakói túl messzire mentek – persze korántsem voltak olyan rosszak, mint az európaiak, de még az őslakókénál is alacsonyabb szintre kell visszaállítanunk a népességet és a háziasítást. Erkölcsileg méltányolom ezt az álláspontot, stratégiai szempontból viszont képtelenségnek tartom. Hogyan lehet rákényszeríteni Észak-Amerika leendő lakóit egy olyan életmódra, amellyel az őslakók legalább ezer éve felhagytak?

A másik lehetőség az, hogy azt mondjuk, Észak-Amerika őslakói nem mentek elég messzire. Ez burkoltan valami ilyesfélét jelent: „A moralizáló ökológusok szerint helytelen, hogy a társadalmunk elnyomja és kihasználja a természetet, de ha az amerikai őslakók is ezt tették, akkor bizonyára nincs ezzel semmi baj.” Szinte általános következtetés ez a népszerű írásokban. Sok jó hírű írót sosem kapnánk azon, hogy az egyszerű gyűjtögetőket eszményíti, amikor viszont megtudják, hogy ezek a „primitív” emberek vadásztak vetélytársaikra, és erdőket vágtak tarra, hogy gabonát vessenek, akkor előkerül a „bölcs indián” kártya.

Van egy harmadik lehetőség is, de ahhoz fel kell hagynunk az egész civilizált-primitív ellentétben való gondolkodással. Tegyük fel, hogy azt mondjuk: „Újra megteremthetjük azt a bámulatos termékenységet, amely Észak-Amerikát jellemezte az 1700-as években, de nem csak átmenetileg, egy földet kisajátító társadalom bukása és egy másik ilyen társadalom fölemelkedése közti időszakban, hanem tartósan. Ezt az állapotot nem őseink utánzásával, hanem új életmódok felfedezésével fogjuk fenntartani. Ezek az új életmódok pedig inkább együtt fognak létezni a nagy, komplex társadalmakkal, semhogy az elpusztításuktól függenének.”

Elismerem, hogy ez egy utópisztikus vágyálom, valami, amit érdemes célul kitűzni, de nem érdemes fogadni rá. Hogy a biológiai gazdagságot önmagáért, nem pedig a majdani emberi felhasználás végett növeljük, még mindig egy különc álláspont. A mondandóm lényege azonban az, hogy a civilizált-primitív gondolatrendszerben kénytelenek vagyunk bizonyos módon felosztani a dolgokat.  Az egyik oldalon az összetettség, a változás, a találmányok, az ingatag„növekedés”, az elvevés, az irányítás és a jövő van. A másikon az egyszerűség, egy helyben maradás, hagyomány, stabilitás, adás, szabadság és a múlt. Ha kilépünk ebből a gondolatrendszerből – amely maga is a nyugati ipari társadalom terméke –, akkor gondolkodásunkba építhetjük az általa kizárt bizonyítékokat is, és megpróbálhatjuk másként párosítani a dolgokat.

Én a következő kombinációt javaslom: összetettség, változás, találmányok, stabilitás, adás, szabadság és mind a múlt, mind a jövő. Nem ez az egyetlen szóba jöhető kombináció, és kétlem, hogy ezt volna a legkönnyebb megvalósítani, de meglepő, hogy mennyire vitán felül áll. Al Gore valószínűleg mindegyikkel egyetértene. A bökkenő csak az, hogy Gore olyan embereknek játszik, akiknek tudatában a „szabadság” csak egy tetszetős máz a hatalom arcán, és akik szerint senkinek sincs fogalma arról, hogy mi kell a stabilitáshoz.

Az amerikaiak gondolkodásában a szabadság korlátlanságot jelent. Tehát jogom van nagyvállalatot alapítani, tízezer munkáson uralkodni, és ha ez nem tetszik nekik, akkor joguk van sztrájkolni, nekem viszont jogom van gengszterekkel beveretni a fejüket, mire nekik joguk van felmondani, nekem meg jogom van politikusok megvásárlásával megvonatni a munkanélküliektől a segélyt, így aztán nekik joguk van ahhoz, hogy éhen haljanak, vagy pedig elfogadják az állást az én feltételeimmel, és a szólásszabadságukkal élve tehetetlenül panaszkodjanak.

Egy jobb meghatározás szerint a szabadság a kényszer hiánya. Nálam a „korlátozás” azt jelenti, hogy megakadályozunk valakit valamiben, a „kényszer” pedig azt, hogy kierőszakolunk valakiből valamit, általában úgy, hogy megbüntetjük az akaratunk végre nem hajtásáért. A primitív társadalmak hajlamuknál fogva elég jók a kényszer elkerülésében. Jean Liedloff a The Continuum Concept (Az elveszett boldogság nyomában) című könyvében azt írja, hogy a jekána indiánoknál a másikat még kérni sem szabad semmire. Mi ugyan furcsának találjuk, de valójában sok korlátozásra van szükség egy olyan társadalom kialakításához, amelyben senkit sem kényszerítenek arra, amit nem akar megtenni.

Itt tehát többet tanulhatunk visszafelé tekintve, mint előre tekintve. A kényszer azonban többféle módon is megjelenhet – olyan, mint egy betegség, amelynek több hordozója van. A primitív kultúrák rendkívül ellenállók a kényszernek azzal a kialakulási módjával szemben, amelyre a történelmük során bizonyára számtalan példa volt: az egymást jól ismerő emberek körében egyszer csak megjelenik egy öntelt, karizmatikus vezető. Kevés, vagy semmilyen védettségük nincs azonban az utóbbi pár ezer évben egyre gyakoribb megjelenési formával szemben: egy titkos ellenféllel szemben, aki vonzó és új fizikai-társadalmi eszközökkel rendelkezik.

A civilizáció kritikájának egyik közeli szövetségesét, a technika kritikáját kell alaposan megvizsgálnunk ahhoz, hogy megértsük, mire van szükség szabadsághoz és stabilitáshoz egyaránt. Mármost, amint kijelentjük, hogy ellenezzük a technikát, egy kákán is csomót kereső ember rögtön rámutat arra, hogy még a kőkori balta is technika. Tudjuk, hogy mit szeretnénk kifejezni, csak nem tudjuk, hogyan. Először egy vonallal ösztönösen kettéosztjuk a technikát, és az egyik oldalt rossznak állítjuk be, a másikat jónak. Ebben pont kapóra jön a primitivizmus.

Engem ez az abortuszvitára emlékeztet, amely végső soron arról szól, hogy választóvonalat húzunk a leendő gyermek fejlődésében ott, ahol az egyik oldalon még az anyja testéhez tartozik, a másikon viszont már önálló, teljes jogú személy. A Biblia alapján az első lélegzetvételnél volna legcélszerűbb meghúzni a vonalat, ezt azonban senki sem akarja megtenni, és szinte senki sem szeretné meghúzni a szülőcsatornán való áthaladásnál. Ez előtt viszont egy összefüggő fehér folt húzódik vissza egészen a fogantatásig! A fundamentalisták imádják a fogantatásnál meghúzni a vonalat, de nem csak azért, mert így nagyobb hatalmuk van a nők fölött, hanem azért is, mert utálják a fehér foltokat.

Ugyanígy a primitivizmus is egy korán meghúzott éles választóvonallal lép be a jó technikáról folyó vitába. Ha a letelepedett gabonatermesztők és a nomád vadászó-gyűjtögetők között húzzuk meg a vonalat, akkor nem kell azzal vesződnünk, hogy miként gyártsunk kerékpárt kizsákmányolás nélkül, vagy hogy miként tegyük fenntarthatóvá a városokat, vagy hogy mire helyes használni a vízikereket, vagy hogy miként kerüljük el az ősi birodalmak kegyetlenségeinek megismétlését.

A primitivisták becsületére váljék, hogy még így is vesződniük kell a gyűjtögetéstől a kertészkedésen át a mezőgazdaságig, valamint a táboroktól a falvakon át a városokig elterülő fehér foltokkal, továbbá a választóvonal még korábbi meghúzása melletti érvekkel. Ebben a kérdésben a technikai utópisták az igazi fundamentalisták. Szerintük „a technika semleges”, ami valójában azt jelenti, hogy „ne tulajdoníts belső negatív hatásokat a technikának”, ám ők persze állandóan belső pozitív hatásokat tulajdonítanak neki. Így végül is nem tényt állapítanak meg, hanem parancsot adnak: „Valósíts meg mindent, ami csak eszedbe jut!” Olyan ez, mintha a gyilkosság törvényesítésével oldanánk meg az abortuszvitát.

Értelmesen kell válogatnunk technika terén, de valójában nem aggódunk amiatt, hogy a szomszédos faluban újra feltalálják a fémmegmunkálást és kardokkal lemészárolják a gyerekeinket. Csak azt szeretnénk, hogy álljanak le a zöld mezőket szörnyű külvárosokká alakító földgyaluk, azt szeretnénk, hogy a városi tereket az embereknek alakítsák ki, ne a kocsiknak. Le szeretnénk kapcsolni a tévét, le szeretnénk szerelni a térfigyelő kamerákat, és értelmes munkát szeretnénk végezni, nem pedig ablaktalan irodabörtönökben ücsörögve elvontságokat átrendezni azért, hogy visszafizessük a lelkünk megtörésével nyakunkba szakadt kölcsönöket.

Szeretünk meleg fürdőt venni, szeretjük a vitorlásokat, a zenei felvételeket és az internetet, de aggódunk, hogy csak úgy tarthatjuk meg ezeket, ha kiirtjuk a földi fajok felét, vagy kizsákmányoljuk az ázsiai munkásnyúzó üzemek dolgozóit, vagy annyi mérget zúdítunk a világba, hogy mind rákosak leszünk, vagy akkorára növeljük a rendszerünket, hogy végül összeomlik, és felfalnak bennünket a kóbor bandák.

Vegyük észre azonban, hogy a primitív emberek nem így gondolkodnak! Persze ha egy futószalaghoz állítanánk őket, vagy egy autópálya mellé, vagy belecsöppennének egy modern háborúba, akkor tudnák, hogy a pokolba kerültek. Ha viszont futószalagon készült LED-es lámpát kínálnánk nekik, vagy felajánlanánk, hogy kikocsikázunk velük a vadászterületükre, vagy puskát adnánk nekik, azt a legtöbbjük habozás nélkül elfogadná. A primitív emberek hajlamosak felhasználni bármit, amit hasznosnak találnak – nem azért mert bölcsek, hanem azért, mert tudatlanok, hiszen a kultúrájukban nem alakult ki védelem a tévútra vivő eszközökkel szemben.

Azt hiszem, a civilizáció gyökere – és az emberi gonoszság egyik főforrása – egyszerűen az, hogy elég okosak lettünk ahhoz, hogy nagyobb hatalomra tegyünk szert, mint amennyi empátiánk van. Olyan ez, mint a Twilight Zone*** híres része: van egy doboz rajta egy gombbal, amelyet megnyomva egymillió dollárt kap az ember, ugyanakkor meghal egy ismeretlen. Számtalan ilyesféle „dobozunk” van. Némelyikük anyagi szinten létezik, például a robotrepülőgépek, az óceánt pusztító műtrágyák, vagy akár a gyorsételek, amelyek egymillió dollárt adnak a szánknak, és végeznek a szívünkkel. Mások társadalmi szinten léteznek, például a gyorsételeket lehetővé tevő támogatások, vagy a korlátolt felelősségű társaság, amely definíció szerint annyi kárt okoz a részvényesek nyeresége érdekében, amennyit csak meg tud úszni felelősségre vonás nélkül. Sejtésem szerint az egész akkor kezdődött el, amikor a mentális és a fizikai eszközeink együtt lehetővé tették a magánvagyon gyarapodását. Mindenesetre ha van valamink, ami többet árt, mint használ, viszont a döntéshozók pont fordítva látják a dolgot, akkor egyre többször fogják alkalmazni, így nemsokára egy egész társadalom fog épülni a rejtett károkat okozó látható előnyök köré.

A bökkenő csak az, hogy ha egyszer hasznot húzunk a hatalmunk belátásunkat és érzéseinket meghaladó növeléséből, az belátásunk és érzéseink elnyomására ösztönöz bennünket. Ha rabszolgagyerekek készítik a ruhánkat, és továbbra is szeretnénk ruhához jutni, akkor vagy nem szabad tudnunk erről a tényről, vagy jól kell éreznünk magunkat e tény ismeretében. Tudatlanná vagy gonosszá kell válnunk.

Fokozatosan tanulunk azonban. Valahányszor kiderül, hogy egy terméket az átlagosnál nagyobb kizsákmányolással készítettek, páran nem vesznek belőle többet. Valahol valaki egy bevásárlóközpontban mindennap eldönti, hogy több pénzt adjon-e ki árnyékban termesztett kávéra vagy tisztességes kereskedelemből származó csokoládéra. Nem jelent valami nagy különbséget, de minden tömeges változásnak kicsiben kell kezdődnie, és a mondandóm lényege az, hogy minden korábbinál érzékenyebbé tesszük a lelkiismeretünket: áldozatot hozunk olyan erdőkért, amelyeket sosem fogunk látni, olyan emberekért, akikkel sosem fogunk találkozni. Racionális, kifinomult viselkedés ez, nem pedig együgyűség vagy „idealizmus”. Nem a civilizáció hátsó soraiban figyelhető meg, hanem az élvonalában, a tanult városlakók körében.

Növekvőben vannak olyan mozgalmak is, amelyek az energiafogyasztás csökkentését, a helyben termesztett táplálék fogyasztását, a jól fizető állások jobb életminőségért való feladását és az ipari léptékű eszközök emberi léptékű eszközökre cserélését célozzák. Legszívesebben nem tartanék kocsit, de nem azért, mert meg akarom menteni a világot, hanem azért, mert az autók drágák, én pedig utálok vezetni. Használok láncfűrészt, ha sok a felaprítandó fám, de általában kerülöm a szerszámgépek használatát, mert úgy érzem magam tőlük, hogy egy olyan ipari rendszertől függök, amely nem ad nekem lehetőséget az irányításban való részvételre és erősebbnek érzem magam, ha a saját izmaimmal dolgozhatok.

Az ilyesféle választást övező vitát elnézve, kimondottan ördöginek találom az egészet. Az alapjában véve a „villámfűrész vágni gyors, én érezni magam isten” álláspontra helyezkedők a felvilágosodás és a haladás képviselőinek tartják magukat, miközben az értelmes indokkal valami újat tevő – az erőteljesebb eszközök helyett gyengébb, lassabb eszközöket választó – embereket gyíkagyú maradiaknak tekintik. Ennél már csak az rosszabb, amikor ez utóbbiak is így tekintenek magukra.

Gyakran „önkéntes egyszerűségnek” nevezik ezt a mozgalmat, de különbséget kell tennünk technikai és elmebeli egyszerűség között. Még az összetett kultúrákban élő primitív emberek is egyszerű okból használnak egyszerű eszközöket: csak ilyen eszközeik vannak. Az úgynevezett „civilizációban” élve együgyűségből folyamodtunk egyre bonyolultabb technikai eszközökhöz: a nyers erő és a sekélyes örömök kedvéért. Ahogy azonban egyre okosabban gondolkodunk a technikáról, képesek leszünk bonyolult eszközöket használni bonyolult okokból – vagy egyszerű eszközöket bonyolult okokból.

A primitivisták – érthetően – türelmetlenek. Azt akarják, hogy újra egyszerű eszközöket használjunk, és nem érdekli őket, hogy miért. Olyan ez, mintha az egész emberi faj kábítószerfüggő lenne, a csábító fejlett technika a kábítószer, a primitivizmus pedig az a kényszer, hogy hajítsuk ki a szemétbe az összes kábítószerünket. Akármelyik tapasztalt kábítószeres meg tudja mondani, hogy ez így nem működik. Az ember másnap kikaparja a szemétből, vagy a következő héten újabb adagot vesz.

Természetesen vannak érvek amellett, hogy ez lehetetlen lesz. Az egyik valahogy így szól: „A civilizációhoz mezőgazdaságra van szükség, a mezőgazdasághoz pedig termőtalajra. Csakhogy eltűnt a termőtalaj! A mezőgazdaságot csak az elpusztult talajra kiszórt műtrágyák tartják életben, ezekhez a műtrágyákhoz pedig olajra van szükség, és már a könnyen kinyerhető olaj is elfogyott. Ha csak egy kicsit is megroggyan az ipari rendszer, nem lesz olajunk, műtrágyánk, mezőgazdaságunk, és akkor nem marad más választásunk, mint a vadászás-gyűjtögetés.”

Akár jó ötlet a mezőgazdaság, akár nem, a mezőgazdaság nincs veszélyben. Még útjára sem indult az egész bolygót műtrágyákra átállítani akaró (ironikusan „zöld forradalomnak” nevezett) mozgalom, amikor egy másik mozgalom már megkezdte a visszaállást: a biogazdálkodás. A mai biogazdák még mindig olajat használnak a traktorok működtetéséhez és a szállításhoz, de a talaj növénytermesztésre való használata tekintetében a biogazdálkodás bizony olaj nélküli mezőgazdaság, emellett az élelmiszergazdaság leggyorsabban növekvő ága. A kulturális tehetetlenség, az agráripar politikai befolyása és az olcsó olaj fogja vissza. Nem a biogazdálkodásra átállítható földek hiánya korlátozza. Senki sem mondja, hogy „megvettük ezt a régi gazdaságot, de a talaj már elpusztult, úgyhogy műveletlenül hagyjuk és inkább jávorszarvasra vadászunk”. Az emberek valahogyan rendbe hozzák a talajt.

Egy másik gyakori érv: „az emberiség megtanulta a leckéjét.” Szerintem ez jó úton halad, de nagyon optimista abban a tekintetben, hogy mennyit tanultunk meg, és hogy miféle tanulásra is van szükségünk. A puszta lázadás egyidős az Ur városbeli első rabszolgafelkeléssel, és az Ótestamentumban is akad példa a civilizáció értelmiségi kritikájára. Prédikátor 5,11: „Mikor megszaporodik a jószág, megszaporodnak annak megemésztői is; mi haszna van azért benne urának, hanem hogy csak reá néz szemeivel?” Ézsaiás 5,8: „Jaj azoknak, a kik a házhoz házat ragasztanak, és mezőt foglalnak a mezőkhöz, míg egy helyecske sem marad, és csak ti magatok laktok itt e földön!” Ha elég lett volna ennyit megtanulni, akkor már több ezer éve megteremtettük volna az utópiát. Ezzel szemben a velünk nagyjából egytudású – ugyanakkor nálunk bátrabb emberek – ismételten elkövették ugyanazokat a hibákat.

Az Against His-story, Against Leviathan című művében Fredy Perlman nekilátott bemutatni a civilizációval szembeni ellenállás egész történetét, és akaratán kívül aláásta a saját következtetését, miszerint ez a Leviatán lesz az utolsó: újra meg újra megmutatta, hogy az ellenállókból lesznek az új uralkodók. Az ókori perzsa birodalom akkor született meg, amikor a zoroasztrizmus hatására Kürosz félresöpörte az útból a korábbi birodalmak gépezetét. A római birodalom az etruszkok elleni népi mozgalomként kezdődött. A modern nemzetállam a morvák frankok elleni védelmi szövetségével kezdődött, és a frankok maguk is harcias szokásokat vettek fel a római uralommal szembeni ellenállás évszázadai után. És mindannyian tudjuk, mi történt a kereszténységgel.

Tartok tőle, hogy újra ez fog történni. A primitív életmód vágya önmagában ártalmatlan és hasznos – sok szerencsét és sikert kívánok azoknak, akik megpróbálkoznak vele, és remélem, mindig lesz néhány vadászó-gyűjtögető törzs, már csak az emberben lappangó lehetőségek minél teljesebb kihasználása érdekében is. És élvezem az időnkénti kisebb csapásokat, például az áramszüneteket meg a hóviharokat, amelyek elsöprik az illúziókat, és emlékeztetik az embereket arra, hogy élnek. Nagyon tetszett, amikor a Harcosok klubja című filmben megsemmisítették a banki adatokat a vagyoni különbségek kiegyenlítése érdekében. Ez teljesen összhangban van a régi jubileumi hagyománnyal: néhány évtizedenként eltörölték az adósságokat, hogy megszilárdítsák a gazdaságot.

De egy globális összeomlás előidézése – már ha egyáltalán lehetséges -, szörnyű hiba volna, melynek a régimódi tekintélyelvű gondolkodás a forrása:  az a vélekedés, miszerint kényszer hatására cselekedni ugyanolyan, mint ha önszántából cselekedne az ember. Valójában épp az ellenkezője igaz. Minél jobban kényszerítenek bennünket ennek a rendszernek a feladására, annál kevesebbet fogunk tanulni, és annál agresszívebben fogunk küzdeni valami hasonló rendszer újjáépítéséért. Minél inkább önszántunkból adjuk fel, annál többet fogunk tanulni, és annál kisebb valószínűséggel fogjuk elkövetni ugyanazokat a hibákat.

Természetesen nem lesz több olajra épülő társadalom, és a fejenkénti energiafogyasztás is visszaesik majd, de nem valószínű, hogy az energia vagy az összetettség az ipari kor előtti szintre zuhan. A hidroelektromos erőművek meg az atomerőművek nincsenek közvetlen veszélyben, és minden év újításokat hoz a nap, a szél, a hullámok és az bioüzemanyagok energiájának hasznosítása terén. Megfelelő támogatással sokkal gyorsabban bővülnének az alternatív energiaforrások; mindenesetre nem szükséges átállítani rájuk az egész világ infrastruktúráját az elkövetkező húsz évben. Még ha be is következik egy általános összeomlás, és csak egyetlen régiónak lesz fölöslege fenntarthatóan nyerhető energiából, a régió lakói a maguk tempójában akkor is felhasználhatják az összeomlott területek gyarmatosítására és újbóli „fejlesztésére”. Talán ez fog történni mindenütt.

Szerintem nincs kiút a nagy energiákat használó összetett társadalmakból, ezért az elkerülésük helyett a tűrhetővé tételükre kellene összpontosítanunk. Ez először is azt jelenti, hogy a résztvevők kellemesnek találják a rendszert, vagyis a fenntartásához szükséges tevékenységeket értelmesnek és szabadon választottnak találják a végzőik. Másodszor, a rendszernek erkölcsösen kell viselkednie a környezetével. Itt magasra teszem a lécet: javára kell válnunk az egész földi életnek. Harmadszor pedig, a rendszernek nem szabad eredendően ingatagnak lennie. Egy kisbolygó vagy egy jégkorszak végezhet vele, de nem szabad magától ingataggá válnia: nem lehet olyan gazdasága, amelynek növekednie kell, különben összeomlik; nem merítheti ki a meg nem újuló erőforrásokat; nem lehetnek egyirányú irányzatai, olyanok, amelyek könnyedén menetelnek egyik irányba, de csak katasztrófa árán a másikba.

Ez három egymástól független mércének tűnik. Amikor Orwell azt írta, hogy „ha el akarod képzelni a jövőt, képzelj el egy csizmát, amely örökké egy emberi arcon tapos”, akkor egy belsőleg szilárd, de élvezhetetlen rendszert képzelt el. A technikai utópisták egy űrben szétterjedő, több milliárd évig fennmaradó, a biológiai természetességnek még a nyomát is eltörlő rendszerről álmodoznak. Egyes üldözési mániában szenvedő emberek pedig „ökofasizmustól” tartanak, egy szilárd és természetbarát rendszertől, amely ugyanakkor elnyomja a legtöbb embert.

Szerintem képtelenség mindhárom látomás, mégpedig azért, mert az összeomlásnak gyakran pszichológiai okai vannak – ez elkerüli a figyelmünket ebben a gépimádó kultúrában. Erich Fromm fogalmazta ezt meg a legjobban „What Does It Mean to Be Human?” (Mit jelent embernek lenni?) címmel:

Még ha akármit meg is tehet a társadalom az emberrel – éheztetheti, megkínozhatja, bebörtönözheti vagy túltáplálhatja –, annak feltétlenül bizonyos következményei vannak, magából az emberi létfeltételekből származó következményei. Az ingerektől és örömöktől teljesen megfosztott ember nem lesz képes munkát végezni, szakmunkát biztosan nem. Amikor nincsen ilyen végtelenül nyomorúságos helyzetben, lázadásra hajlik, ha szolgává teszik; erőszakra hajlik, ha nagyon unalmas az élete; kreativitása elvesztésére hajlik, ha géppé teszik. Az ember e tekintetben nem különbözik az állatoktól vagy az élettelen anyagtól. Bizonyos állatokat állatkertbe lehet zárni, de nem fognak szaporodni, mások pedig erőszakosak lesznek, noha a szabadban nem azok… Ha az ember végtelenül képlékeny volna, akkor nem lettek volna forradalmak.

Az 1491-ben Mann azt írja, hogy az inkákat leigázni menetelő Pizarrót tevékenyen segítették az inka birodalom zsarnokságát megelégelt helyiek. Fredy Perlman a könyvében a nyugati civilizáció egész történelmét áttekintve az emberi elégedetlenség szerepét bizonygatja minden bukott társadalom bukásában. És sok más amerikaival együtt számomra is világos, hogy az amerikai birodalom azért van hanyatlóban, mert már senki sem hisz benne: nem hisznek benne a katonák, akik hamar rájönnek, hogy a háború marhaság; nem hisznek benne a vállalatok vezetői, akiket legjobb esetben a rövid távon szerezhető nyereség érdekel, és akik legrosszabb esetben egyszerűen tolvajok; nem hisznek benne a politikusok, akik cinikusan megtesznek bármit a kampánytámogatások maximalizálásáért; és nem hisznek benne a tényleges munkát elvégző emberek sem, akik közül legtöbben már csak ímmel-ámmal végzik a dolgukat.

Aztán meg Amerika (más nemzetekkel szorosan a nyomában) egyre szigorúbb ellenőrzés alatt áll, így egyre elviselhetetlenebbnek találják a lakói. Általános gond ez a felülről lefelé szerveződő rendszerekkel: technikai és pszichológiai okokból könnyű ellenőrzési mechanizmusokat hozzájuk adni, de nehéz eltávolítani őket, könnyű szorongatni, de nehéz engedni. Az egész rendszer besül, ahogy egyre önzőbbé és elszigeteltebbé válnak az ellenőrzést gyakorlók, ahogy egyre elégedetlenebbé és levertebbé válnak az ellenőrzés alatt tartottak, ahogy egyre több energia megy pocsékba azért, hogy olyasmire kényszerítsék az embereket, amit amúgy nem tennének meg. És akkor már csak egy alulról jövő energialöket újíthatja meg. Ez az átalakulás békés is lehet, ám a hatalmi érdekek gyakran olyan sokáig állják útját, hogy a felgyülemlő nyomás végül heves robbanásban tör ki.

Ahogyan a hatalmi érdekeltségek megromlanak az emberek kizsákmányolása révén, úgy romlunk meg mi is mindannyian egy olyan társadalom tagjaiként, amelyik kizsákmányolja maga körül az életet. A„természet” szót kimondva nem búzamezőkre vagy állatkerti állatokra gondolunk, hanem magvaikat a szél útján terjesztő növényekre és szabadon kószáló állatokra. Nyers elevenségre gondolunk, és csak úgy tudjuk elnyomni ezeket a külvilágban, ha önmagunkban is elnyomjuk őket. A kocsifelhajtó repedéseiben növekvő fűre taposó lábunkat ugyanaz a szellem vezérli, amelyik eltapossa az elménk burkolatának repedésein áttörő érzelmeket és érzeteket, márpedig szükségünk van ezekre a jó döntések meghozatalához, az épelméjűséghez.

Ha jobbnak látjuk a primitív életet, az azért van, mert a kisebb, egyszerűbb társadalmak könnyebben el tudják kerülni az uralom kialakulását. A legjobb törzsekben a „főnök” csak arra utasítja az embereket, amit amúgy is meg akarnak tenni, egy jó főnök összhangot teremt az energiájuk megfelelő mederbe terelésével. Minél nagyobb viszont egy rendszer, minél tovább áll fenn, annál nehezebb fenntartani egy alulról fölépülő energiastruktúrát.

Van egy vad elméletem az összetett társadalmak eredetéről. A gízai Nagy Piramis minden tekintetben kiválóbb a két szomszédjánál, mégis elsőként építették meg a három közül. Mintha csak ereje teljében a semmiből bukkant volna föl az egyiptomi civilizáció, és aztán rögtön hanyatlásnak indult. Az elméletem a következő: az első piramist nem rabszolgák építették! Az emberek kirobbanó lelkesedéséből táplálkozó óriási együttes erő építette. Később viszont – amint azt a történelem szinte összes nagy rendszerénél látjuk – megmerevedett az emberi tevékenységnek ez a rendje, a vezetőkből uralkodók lettek, az ihletett tevékenységekből mindennapi munkák, a munkásokból pedig rabszolgák.

A stabilitás, a szabadság és az ökológiai felelősség megvalósításához meg kell tanulnunk gátat szabni az életből az uralomba való átsiklásnak, még a nagy, összetett rendszerekben is. Nem tudom, hogyan fogjuk csinálni. Még az egyes embernek is nehéz megvalósítania ezt – gondoljunk csak azokra a kreatív emberekre, akik megalkotnak egy mesterművet, aztán egész hátralevő életükben silány műveket származtatnak belőle. Jobb ötlet nem jut eszembe, mint egy legföljebb 150†† fős sejtekből felépülő rendszer létrehozása; nagyjából ez az a létszám, amelynél az együttműködést hajlamos felváltani a hierarchia. Ám még ekkor is számítanunk kell a sejtek tönkremenetelére, és biztosítanunk kell a halott sejtek lebomlásának, az új sejtek kialakulásának, valamint az emberek sejtből sejtbe költözésének menetét. Alapvetően egy élő testhez hasonlatos rendszert készítenénk, szemben a múlt megelevenedett holttestű nagy rendszereivel.

Milyen szinten lesz a technika, ha a leszármazottainknak esetleg sikerül szilárd rendszert létrehozniuk? Ezt a kérdést nyitva szeretném hagyni. Elméletileg akár a kőkornál is messzebbre mehetünk „vissza”. Ezt hívom én a szárazföldi delfinek esetének: olyan szuper-intelligens lényekké formáljuk magunkat, akik egyáltalán nem használnak semmilyen fizikai eszközt. Nem zárom ki a másik végletet, az űrgyarmatokat sem, habár az lenne a legnagyobb hiba, ha úgy rajzanánk ki az űrbe, hogy még az anyabolygónkon sem tanultunk meg stabilan élni. Kizártnak tartom más naprendszerek fizikai meglátogatását – mire a gépies technológia ilyen szintet érne el, már régen új tudományos világképek váltanák föl a mait, sokkal könnyebb módokat kínálva új világok meglátogatására.

A „szingularitás” elmélete szintén tévedés. A technológia rajongói szerint a gépek fölülmúlják majd az embert, mert azt hiszik, hogy mi magunk is csak gépek vagyunk, így hát mindössze jobb gépeket kell készítenünk, ami a „haladás” mítosza szerint elkerülhetetlen. Ha egyszer tényleg meghalad bennünket a technika, akkor szerintem a gépek megváltoztatják majd az embert. A kedvenc forgatókönyvem a gyorsított idejű virtuális valóság: mondjuk egy hetet töltünk egy mesterséges világban, de a valóságban csak egy nap, egy óra vagy egy perc telik el. Ha erre képesek leszünk, akkor lehetetlen megmondani, hogy mi fog történni!

Az elképzelésem leggyöngébb pontja az, hogy egyidejűleg feltételezek újítást és stabilitást, vagyis hogy lehetségesnek tartom új dolgok fölfedezését és kipróbálását úgy, hogy közben mégsem destabilizáljuk magunkat ismétlődően, a megértésünk rovására növelve a hatalmunkat. Lehet, hogy egyszerűen  örökké hibázni fogunk és örökké el fogunk bukni, és ez esetben legföljebb enyhítjük az esések súlyosságát. Szerintem a jelenlegi összeomlást is elég jól kezeljük. Még talán Amerikában is megúszhatjuk egy elhúzódó válsággal, a népesség enyhe csökkenésével, valamint a technológiai és gazdasági helyzet igencsak szükséges normalizálódásával. Fájdalmasabb lesz az élet, ám egyben értelmesebb is, ahogyan az életben maradásunk érdekében a papírmunkák és a tévénézés helyett új készségek intenzív elsajátítására fordítjuk azt a sokmilliárdnyi munkaórát. Ezek a készségek mindent lefednek majd a szarvasok nyomának követésétől a krumplitermesztésen meg a bicikliszerelésen át a napenergiával működtetett vezeték nélküli hálózatok kiépítéséig – olyan újdonságokig, amelyeket még elképzelni sem tudunk, amíg szorongatott helyzetben nem leszünk.

Az ember a Föld mentálisan legalkalmazkodóképesebb faja, és nem vagyunk rosszak a fizikai alkalmazkodásban sem. Fajunk könnyedén képes túlélni a klímaváltozás és ipari összeomlás legborúlátóbb forgatókönyveit. Ha kihalunk, az az önátalakítás miatt lesz. A biotechnológiát felhasználhatjuk arra, hogy átalakítsuk magunkat valamivé, ami nem robusztus, vagy az informatikát arra, hogy olyan jól szórakozzunk, hogy már nem fog érdekelni a szaporodás. Vagy talán több kultúrára és alfajra oszlunk majd, amelyek kihalnak, míg néhány túléli.

Azt hiszem, a népszerű fantasztikumban már láthatjuk a jövőt, csak éppen nem abban a fantasztikumban, amelyre gondolunk. A sci-fi zömében vagy megragadt a közelmúltban – az ipari kor gépekbe vetett korlátlan bizalmánál –, vagy a jelenre tekint a fejlett technika szándékolatlan következményeit vizsgálva. A cyberpunk már jobb ennél: ha a 2000. év 1950-es években elképzelt változatát cyberpunk szűrőn át néznénk, akkor a látvány egészen hasonlítana a valódi 2000-hez. A cyberpunk legfontosabb meglátása az, hogy a több technika nem tisztább dolgokat eredményez, hanem mocskosabbakat.

A látszólag a múltba tekintő fantasy valójában talán a jövőt látja: a tündék és a varázslók a poszt-humán társadalom növekvő sokféleségét ábrázolhatják, a „mágia” pedig az, amit ipari korunkban homályosan úgy fogunk fel, mint az objektív materialista filozófiánkon kívül eső világ. Szerintem a steampunk a legjobb az összes közül, ha eltekintünk a viktoriánus cicomától. A cyberpunkhoz hasonlóan olyan rendetlennek és elevennek mutatja az emberi világot, mint amilyen a természet, de a steampunk technológiai rendszerében őrülten elegyedik a „kőkorszaki”dolgoktól az „űrkorszaki” dolgokig minden – cáfolva ezzel az elképzelést, miszerint korszakok foglyai vagyunk.

A primitív emberek körnek tekintik az időt. A civilizált emberek egyenes vonalnak. Mi pedig hamarosan egy nyílt síkságnak látjuk majd, amelyen mindnyájan szabadon kószálhatunk. A történelem darabokra tört. Útra fel!

 

A fordító jegyzetei

* Az emberlét legutóbbi egymillió évéről van szó, benne a mezőgazdaság tízezer évével. Innen a primitivisták kedvelt 99/1 százalék felosztása.

** Írásában Sorenson a még meg nem hódított emberek tudatát, tudatállapotát tárgyalja. Néhány jellemzője: tudatküszöbhöz közeli észlelés (liminal awareness); a nevek átmeneti jellegűek; nincs egységes módja a tér felosztásának, a távolság és az idő mérésének, a képzeletbeli határok kivetítésének; korlátozott a számok, a mennyiségek szerepe; őszinteség és nyíltság, az érzelmek nyílt kimutatása és megélése. Sorenson szerint ez a fajta tudat a csecsemők és a gyerekek szoros testközelben neveléséből származik, és kialakulásának számos további feltétele van: kis csoportlétszám; a szabad távozást lehetővé tevő nyílt vidékek megléte; bizalomra épülő őszinte baráti érzések; a magántulajdon hiánya. Az ilyen élethez szükséges feltétlen és nyílt bizalom elszigetelt csoportok esetén stabilan fennmaradhat, ám durva érzelmeknek vagy kényszernek tartósan kitéve (itt lépnek képbe a hódítók) gyorsan megszűnik, a csoport súlyos törést szenved, és az átélt traumák hatására eldurvult emberek más minták híján magukévá teszik a hódítók által hozott elvont eszméket.

*** A Twilight Zone (Alkonyzóna) egy népszerű amerikai tévésorozat, melynek egymástól elkülönülő részei fantasy, tudományos-fantasztikus és horrorisztikus elemeket ötvöztek. Eredetileg a hatvanas évek első felében futott, majd ezt követte egy újabb sorozat a nyolcvanas évek második felében. (Az említett dobozos történetből 2009-ben önálló film is készült: The Box. Itthon „A doboz” címen jelent meg.)

† Ha nem tévedek, ez az egyik fejezet címe Erich Fromm The Revolution of Hope (A remény forradalma) című könyvében.

†† Ez az úgynevezett Dunbar-szám. Robin Dunbar antropológus elmélete szerint a főemlőscsoportok nagyságát a neocortex és az agy többi része közötti térfogatarány határozza meg. Dunbar más főemlősöket vizsgálva úgy számította, hogy az ember legfeljebb körülbelül 150 fővel képes rendszeres személyes kapcsolatot kialakítani.